traduction de métiers en français

Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
Martine Coloma
Messages : 61
Enregistré le : 28 oct. 2010 19:55

Re: traduction de métiers en français

Messagepar Martine Coloma » 16 mai 2011 17:16

Merci Marie pour votre réponse, il s'agissait donc bien d'un travail artisanal.

Cordialement.
Martine.

lupke
Messages : 1
Enregistré le : 15 mai 2011 18:55

Re: traduction de métiers en français

Messagepar lupke » 19 mai 2011 14:40

pour moi ,au contraire,le werkman (werk: travail, man: homme) est l'ouvrier sans qualification particulière .
arbeider en allemand.
L'artisan se dit plutôt handwerksman.
Cordialment
Lupke

mjovdl
Messages : 2
Enregistré le : 06 août 2019 12:16

Re: traduction de métiers en français

Messagepar mjovdl » 15 mars 2021 10:29

Bloemmaakster => Bloem = farine donc meunière

mjovdl
Messages : 2
Enregistré le : 06 août 2019 12:16

Re: traduction de métiers en français

Messagepar mjovdl » 15 mars 2021 10:33

Bloemmaakster Bloem = farine donc meunière (mais comme meunier est un travail principalement masculin), elle devait où l'aider ou tamiser la farine (?)

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité