Bonsoir,
Dans cet acte de mariage en latin du 03 ocotobre 1784, je ne comprends malheureusement pas de nombreux détails, en particulier la localité (et paroisse) d'origine de l'épouse (Bruges?).
Les noms des parents des épousés ne sont pas informés, sauf celui du frère de l'époux, Cornelio MACHIELS, qui est un des témoins. Ai-je correctement compris?
Merci d'avance de vos lumières.
Bonne année à tous.
Cordialement
Jacques
Mariage MACHIELS JENNES à Bruxelles Saint Géry: aide à la traduction [Résolu]
Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
-
- Messages : 6
- Enregistré le : 08 août 2020 23:53
Mariage MACHIELS JENNES à Bruxelles Saint Géry: aide à la traduction
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- Messages : 26
- Enregistré le : 24 févr. 2015 20:00
Re: Mariage MACHIELS JENNES à Bruxelles Saint Géry: aide à la traduction
Bonjour,
J’aimerais contribuer à votre problème, mais vous n’ êtes pas le seul à ne pas comprendre tout. Je pense quand-meme d’avoir résolu l’enigme qui se pose concernant l’origine de l’epouse.
-paroisse St Cornelius und Udalrik (=ulrich en langue moderne) à Dulken (=Duleken)
-archiduchesse de Cologne (Allemagne)
-ducatus Juliacensis (Iuliacensis)-comté de...
-satrapia (division ecclésiastique) Bruggensis. Il existe un lieu nommé Brugge en Westfalen (Allemagne)
Je vous souhaite une bonne année et beaucoup de plaisir dans les recherches.
Rsteen
-
J’aimerais contribuer à votre problème, mais vous n’ êtes pas le seul à ne pas comprendre tout. Je pense quand-meme d’avoir résolu l’enigme qui se pose concernant l’origine de l’epouse.
-paroisse St Cornelius und Udalrik (=ulrich en langue moderne) à Dulken (=Duleken)
-archiduchesse de Cologne (Allemagne)
-ducatus Juliacensis (Iuliacensis)-comté de...
-satrapia (division ecclésiastique) Bruggensis. Il existe un lieu nommé Brugge en Westfalen (Allemagne)
Je vous souhaite une bonne année et beaucoup de plaisir dans les recherches.
Rsteen
-
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- Messages : 6
- Enregistré le : 08 août 2020 23:53
Re: Mariage MACHIELS JENNES à Bruxelles Saint Géry: aide à la traduction
un grand merci!
Ce point délicat était le plus obscur pour moi.
Reste à savoir si je réussirai à avancer sur cette branche de ma généalogie, mais ceci est déjà une autre histoire.
Une très bonne année à vous aussi et à tous les amis de geneachtimi qui lisent ces messages du forum.
Cordialement
Jacques
Ce point délicat était le plus obscur pour moi.
Reste à savoir si je réussirai à avancer sur cette branche de ma généalogie, mais ceci est déjà une autre histoire.
Une très bonne année à vous aussi et à tous les amis de geneachtimi qui lisent ces messages du forum.
Cordialement
Jacques
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité