traduction d'un acte en flamant [Résolu]

Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
Avatar du membre
pollet
Messages : 57
Enregistré le : 18 juil. 2007 08:47

traduction d'un acte en flamant

Messagepar pollet » 12 mars 2021 08:52

bonjour a tous.
je serais intéressé par la traduction de l'acte de Décès de DEPAEPE Joanne Theresia du 30/5/1832 à Kaprijke ( en reference).
page 25 acte N° 32.
je vous remercie d'avance et vous souhaite une très bonne journée .
cordialement
POLLET Francis




https://search.arch.be/fr/rechercher-de ... 010_0_0001.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
jdelattre2
VIP
Messages : 1104
Enregistré le : 19 oct. 2013 15:54

Re: traduction d'un acte en flamant

Messagepar jdelattre2 » 12 mars 2021 09:48

Bonjour Francis,

Le document ci-dessus, établi le 03/06/1882 à Kaprijke, est la transcription du décès
de Joanna Theresia DEPAEPE survenu le 30/05/1882 à Sint-Laureins
Acte 24 – vue 43
:arrow: Cliquer ici

sans profession, âgée de 86 ans, née et domiciliée à Kaprijke
fille de Laurentius DEPAEPE et Francisca VERMUSSCHE
veuve de Ferdinand VEREECKE

Témoins
Charles DIERKENS, ouvrier, 71 ans
et Pieter LIPPENS, ouvrier, 60 ans


Bonne journée
Amicalement
Jean-Michel

DEPAEPE Joanna Theresia.JPG
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
pollet
Messages : 57
Enregistré le : 18 juil. 2007 08:47

Re: traduction d'un acte en flamant

Messagepar pollet » 12 mars 2021 10:21

bonjour .
merci pour ces informations et traduction .
cordialement .
francis

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité