Demande traduction actes de Zomergem Belgique [Résolu]

Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
Avatar du membre
bel59
Messages : 380
Enregistré le : 08 janv. 2012 23:02

Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar bel59 » 23 mars 2021 18:31

Bonjour ,

je souhaiterais la traduction d'actes de Zomergen (B)néerlandais en Français

- Naissance HERTLEER Bernardus le 01/04/1824 à Zomergem (B)
Acte 63 – vue 359.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... &cat=20922

-Ses parents
Mariage HERTLEER Thomas x VERSTRAETE Marie Anne le 30/04/1817 à Zomergem (B)
Vue 272 gauche.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... &cat=20922

-Baptême HERTLEER Thomas le 20/03/1792 à Zomergem (né le 19 mars)
Vue 379 droite
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... ?cat=20951

-Décès HERTLEER Thomas le 22/09/1847 à Zomergem
Acte 263 – vue 190
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... &cat=20922

Merci d'avance.
Bonne soirée.
Cordialement.
Alain
Oublier ses ancêtres, c'est être un ruisseau sans source, un arbre sans racines.
Proverbe chinois.

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar † graffit » 23 mars 2021 18:44

Bonsoir Alain :)

Voici la traduction de l'acte de baptême en latin
L'an du Seigneur 1792 le 20 de mars j'ai baptisé en l'absence de Pierre thoman le fils de pierre hertleer de Somergem et de Jeanne caroline de meester de Somergem mariés;né hier à midi parrain et marraine thomas joos et livina judoca de meester

Les 3 autres sont en flamand
Amicalement Graffit :D

Image

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar Bruneel » 23 mars 2021 19:55

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... &cat=20922,

acte de mariage
Zomergem le 30 avril 1817

les comparants
Thomas Hertleer, jeune homme, 25 ans, né à Zomergem le 20 mars 1792, y domicilié, fils majeur de Pieter, présent et consentant, tisserand, et de Joanna Carolina De Meester,
et
Marie Anne Verstraete, jeune fille, 35 ans, née à Zomergem le 14 février 1782 et y demeurant, fileuse, fille de feu Francis Verstraete, décédé à Lembeke le 9 prairial ans 9 de la République et de feu Francisca Carolina Welvaert, décédée à Zomergem le 13 septembre 1782

les témoins
Joannes Francis Lataire ( ?), cordonnier, 55 ans, PAS un ami des mariés.
Jacobus Martens ( ?), tisserand, 70 ans, cousin(?) de la mariée.
Livinus Hertleer, commerçant, 30 ans, frère du marié.
Jacobus Francies De Greve,clerc, 26 ans, PAS un ami de la/des mariée(s)
tous vivant à Zomergem.

l'époux, l'épouse, le père de l'époux, le deuxième et le troisième témoin ont déclaré ne pas savoir écrire.
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Avatar du membre
bel59
Messages : 380
Enregistré le : 08 janv. 2012 23:02

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar bel59 » 23 mars 2021 20:05

Bonsoir Graffit,

Merci de la traduction de l'acte en latin .

Peut être que un jour un développement de logiciel de traduction de texte d'une image ( acte) =D>

https://cloud.google.com/translate/docs ... rial?hl=fr

Bonne soirée.

Amicalement.

Alain
Oublier ses ancêtres, c'est être un ruisseau sans source, un arbre sans racines.
Proverbe chinois.

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar Bruneel » 23 mars 2021 20:19

Re,

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... &cat=20922

acte de décès
23 septembre 1847 Zomergem

Joannes Beirlaen, 65 ans, fossoyeur,
Karel Beirlaen, 49 ans, sabotier et aubergiste,
tous deux nés et résidant à Zomergem, des connaissants du défunt dans cet acte
qui nous ont déclaré qu'hier Thomas Hertleer, 55 ans, tisserand, né et vivant ici, veuf de Marie Anna Verstraete, époux de Marie Carolina Haertjensz, fils de feu Pieter et de feu Joanna Carolina De Meester, est décédé dans sa résidence ici dans le district Durmen.
Les comparants ont déclaré qu'ils ne savent pas écrire.
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar Bruneel » 23 mars 2021 20:59

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... &cat=20922

Re,

acte de naissance (traduction partielle)
à compléter éventuellement par quelqu'un d'autre
1er avril 1824 Zomergem

Thomas Hertleer, âgé de 30 ans, domicilié ici à district Durmen, qui nous a présenté un enfant du sexe masculin, né ce jour XXX XXX XXX Marie Anna Verstraete, 39 ans,
et a déclaré donner le prénom Bernardus.

les témoins
XXX
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Avatar du membre
bel59
Messages : 380
Enregistré le : 08 janv. 2012 23:02

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar bel59 » 24 mars 2021 08:49

Bonjour Filip ,

Merci de la traduction des actes .

Je souhaite une bonne journée.

Amicalement.
Alain
Oublier ses ancêtres, c'est être un ruisseau sans source, un arbre sans racines.
Proverbe chinois.

mietjemek
VIP
Messages : 2840
Enregistré le : 11 mai 2014 23:32

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar mietjemek » 25 mars 2021 22:08

Bonsoir Alain
Bonsoir Filip

Thomas Hertleer, âgé de 30 ans, domicilié ici à district Durmen, qui nous a présenté un enfant du sexe masculin, de lui déclarant et Marie Anna Verstraete, 39 ans, né aujourd'hui à 9 heures du matin.
et a déclaré donner le prénom Bernardus.

témoins: Bernard HERTELEER, 34 ans agriculteur
Joannes BIERLAU?? 40 ans faiseur de tombes
tous deux demeurant Zwevegem

Les témoins déclarent ne savoir signer car ne sachant écrire, après lecture.

amicalement,

myriam

Avatar du membre
bel59
Messages : 380
Enregistré le : 08 janv. 2012 23:02

Re: Demande traduction actes de Zomergem Belgique

Messagepar bel59 » 26 mars 2021 09:10

Bonjour Myriam ,
Bonjour Graffit,
Bonjour Filip ,

Merci pour la traduction.

Bonne journée.
Amicalement.

Alain
Oublier ses ancêtres, c'est être un ruisseau sans source, un arbre sans racines.
Proverbe chinois.

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : annie59254 et 2 invités