Bonjour, quelqu'un pourrait-il avoir la gentillesse de me traduire cet acte ancien (19 ème siècle) d'Etat-civil ?
Un très grand merci par avance.
Françoise
Acte en Flamand
Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
-
- Messages : 56
- Enregistré le : 23 févr. 2010 19:01
Acte en Flamand
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: Acte en Flamand
Bonsoir,
Acte de naissance 6 Dec 1880 Proven
Seraphin Debaene, âgé de 28 ans, journalier agricole, né et demeurant ici, qui nous a montré un enfant du sexe féminin, né ce jour à 2 heures du matin en sa résidence Switspapendreef de lui et de son épouse Mariel Therese Plaetevoet, âgée de 32 ans, née à Westvleteren, ouvrière, mariée et demeurant à Proven, et auquel enfant il a déclaré donner les prénoms Honorina Maria.
Les témoins Frédéric Doniy ?, 33 ans, employé de bureau et Désiré Van Steenkiste, 58 ans, rentier, tous deux domiciliés ici, ont signé avec nous et le père.
Acte de naissance 6 Dec 1880 Proven
Seraphin Debaene, âgé de 28 ans, journalier agricole, né et demeurant ici, qui nous a montré un enfant du sexe féminin, né ce jour à 2 heures du matin en sa résidence Switspapendreef de lui et de son épouse Mariel Therese Plaetevoet, âgée de 32 ans, née à Westvleteren, ouvrière, mariée et demeurant à Proven, et auquel enfant il a déclaré donner les prénoms Honorina Maria.
Les témoins Frédéric Doniy ?, 33 ans, employé de bureau et Désiré Van Steenkiste, 58 ans, rentier, tous deux domiciliés ici, ont signé avec nous et le père.
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
-
- Messages : 56
- Enregistré le : 23 févr. 2010 19:01
Re: Acte en Flamand
Un très grand merci, Filip.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : sabrina et 2 invités