Bonjour je recherche l'acte de ° de Meyfroot Adronie née en 1894 (20 ans à la naissance de son fils en 1914) à Harelbeque en Belgique
Merci beaucoup si vous pouvez m'aider
MEYFROOT Adronie Marie
Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
-
- VIP
- Messages : 9272
- Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04
Re: MEYFROOT Adronie Marie
Bonjour "mcl47" (encore un pseudo ?),
Harelbeke se trouve en Flandre Occidentale, arrondissement de Courtrai.
Les tables décennales et les actes d'état-civil sont en ligne sur le site Familysearch : Cliquer ici
Sur le site des Archives de l'Etat, il n'y a que les tables décennales, et les actes 1900-1910.
Dans la table décennale des naissances 1891-1900, on trouve une MEYFROOT Adonie Marie née en 1893, acte 454 : Cliquer ici
L'acte du 19 décembre 1893 est ici :
Cordialement,
Annie-Françoise
Harelbeke se trouve en Flandre Occidentale, arrondissement de Courtrai.
Les tables décennales et les actes d'état-civil sont en ligne sur le site Familysearch : Cliquer ici
Sur le site des Archives de l'Etat, il n'y a que les tables décennales, et les actes 1900-1910.
Dans la table décennale des naissances 1891-1900, on trouve une MEYFROOT Adonie Marie née en 1893, acte 454 : Cliquer ici
L'acte du 19 décembre 1893 est ici :
- Familysearch Belgique
Flandre Occidentale
Harelbeke
Geboorten, huwelijken, overlijden 1889-1897
Image 511 de 981
Acte n°454
Cordialement,
Annie-Françoise
-
- Messages : 30
- Enregistré le : 18 déc. 2013 18:18
Re: MEYFROOT Adronie Marie
Bonsoir Annie-Françoise
Un grand merci à vous de m'avoir trouvé et traduit l'acte et en plus aussi rapidement!!
Je vais vite mettre ces informations sur mon arbre
Cordialement
M-Claude Laforest
Un grand merci à vous de m'avoir trouvé et traduit l'acte et en plus aussi rapidement!!
Je vais vite mettre ces informations sur mon arbre
Cordialement
M-Claude Laforest
-
- VIP
- Messages : 9272
- Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04
Re: MEYFROOT Adronie Marie
Bonjour Marie-Claude,
Je n'ai rien traduit du tout ! Je ne comprends rien au flamand.
J'ai un petit lexique pour comprendre les dates et les âges, et les noms sont écrits en grand dans l'acte. Mais, si je n'avais eu que la date de l'acte sans son numéro, j'aurais eu bien du mal à le trouver.
Si vous voulez une traduction, adressez-vous au forum Traduction/Transcription, et donnez bien le lien vers l'acte.
Cordialement,
Annie-Françoise
Je n'ai rien traduit du tout ! Je ne comprends rien au flamand.
J'ai un petit lexique pour comprendre les dates et les âges, et les noms sont écrits en grand dans l'acte. Mais, si je n'avais eu que la date de l'acte sans son numéro, j'aurais eu bien du mal à le trouver.
Si vous voulez une traduction, adressez-vous au forum Traduction/Transcription, et donnez bien le lien vers l'acte.
Cordialement,
Annie-Françoise
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité