Actes en latin VANHERREWEGHE

Règles du forum
Recherche en belgique Flamande: viewtopic.php?f=19&t=98093&p=404883#p404883
maudav
Messages : 327
Enregistré le : 23 juin 2007 13:26

Actes en latin VANHERREWEGHE

Messagepar maudav » 17 mai 2020 01:36

Bonjour. Pouvez-vous svp me traduire ces actes de Zwijnaarde en Belgique (Flandre Orientale) ? Merci d'avance. Amicalement
Bernard DELBARRE
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

ken50
Messages : 21
Enregistré le : 11 janv. 2020 09:13

Re: Actes en latin VANHERREWEGHE

Messagepar ken50 » 17 mai 2020 14:40

J'essaie

13/11/1792 mariage sans objection à Zwijnaarde
Joannes Baptist Van de Kerkhove ex .... et Maria Anna Van Herrewege ex Oostakker, les deux sont majeurs.
Témoins Bernard De Keukelaere et Sabina Van Herrewege.
( ? Maria Anna Herrewege 04/09/1762 fille de Frans et Joanna Degraeve?)

07/01/1784 Petrus Josephus Gijselinck, (sui juris)=majeur,et Joanna Catharina Van Herweghe, mineure, sans consentement parental, de Lieven Van Herweghe et Maria Colbrandt, les deux sont absents et de cette paroisse.
Témoins Lieven Van den Abeele.... et Isabella van Herweghe de cette paroisse.

ken

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Actes en latin VANHERREWEGHE

Messagepar † graffit » 17 mai 2020 15:21

Bonjour :)
ken50 a écrit :J'essaie
Je complète ;)

Le 13e jour de septembre les fiançailles préalables et les trois bans antenuptiaux accomplis sans empêchement contractèrent mariage joannes baptista van de Kerkhove de ucke* et maria anna Van herrewege de oostacker** l'un et l'autre de leur droit devant moi soussigné et les témoins Bernardus ....

* je n'ai pas trouvé la commune
** oostakker


L'an du Seigneur 1784 le 7e jour de janvier les trois bans étant faits contractèrent mariage petrus josephus
Gijselinck de son droit et Joanna Catharina van herweghe mineure avec le consentement de ses parents .....[/b]
Amicalement Graffit :D

Image

jpbilliau
Messages : 86
Enregistré le : 22 oct. 2008 11:54

Re: Actes en latin VANHERREWEGHE

Messagepar jpbilliau » 17 mai 2020 18:08

bonjour
Pour la commune, je lis "Eecke". A votre avis ?
Cordialement,
Jean-Paul Billiau

maudav
Messages : 327
Enregistré le : 23 juin 2007 13:26

Re: Actes en latin VANHERREWEGHE

Messagepar maudav » 17 mai 2020 20:53

Bonsoir. Merci à vous tous pour cette traduction. Amicalement.

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités