Bonjour à tous
Merci de bien vouloir me traduire l'acte de décès de JONCHKEERE Hélène
vue 70 1746 à Varsenare 1er acte en haut à gauche
ci joint le lien
Cliquer ici
Cordialement
Françoise Mariette
acte de décès traduction Latin en Français 1746 à Varsenare [Résolu]
-
FRANMARI
- Messages : 446
- Enregistré le : 23 mai 2020 09:50
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: acte de décès traduction Latin en Français 1746 à Varsenare
Bonjour Françoise
Le 10 a été ensépulturée dans le cimetièer avec l'office moyen
helena jonckheere
fille de petrus,épouse de jacobus vandenbesche fils de joannes,elle était morte
au jour d'hier* vers la deuxième heure de nuit,âgée d'environ 35 ans
On trouve rarement dans les actes en français l'expression "au jour d'hier" qui n'est plus employée alors qu'on a conservé "au jour d'hui"
Le 10 a été ensépulturée dans le cimetièer avec l'office moyen
helena jonckheere
fille de petrus,épouse de jacobus vandenbesche fils de joannes,elle était morte
au jour d'hier* vers la deuxième heure de nuit,âgée d'environ 35 ans
On trouve rarement dans les actes en français l'expression "au jour d'hier" qui n'est plus employée alors qu'on a conservé "au jour d'hui"
Amicalement Graffit 


-
FRANMARI
- Messages : 446
- Enregistré le : 23 mai 2020 09:50
Re: acte de décès traduction Latin en Français 1746 à Varsenare
Bonsoir Graffit
Tous mes remerciements pour la traduction
bonne soirée à vous
Amicalement
Françoise
Tous mes remerciements pour la traduction
bonne soirée à vous
Amicalement
Françoise
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi