Aide de traduction d'un acte de naissance Flamand

Alain Dennez
Messages : 322
Enregistré le : 16 nov. 2010 21:19

Aide de traduction d'un acte de naissance Flamand

Messagepar Alain Dennez » 22 oct. 2020 21:15

Bonsoir
J'aimerais avoir la traduction de l'acte de naissance de Amand Vidast Deconinck.
Acte: 04/02/1821 Vlamertinge, huwelijken, overlijden 1818-1831 Acte 13 P 233/950

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2139860
Mille merci
Cordialement
Alain

mietjemek
VIP
Messages : 2841
Enregistré le : 11 mai 2014 23:32

Re: Aide de traduction d'un acte de naissance Flamand

Messagepar mietjemek » 23 oct. 2020 16:31

Bonjour Alina,

Vlamertinge 05.02.1821 district Poperinge
a comparu Joannes Baptista DE CONINCK 46 ans, ouvrier, de Vlameringe, lequel nous a présenté un enfant mâle né hier à 22 heures de lui déclarant et de son épouse Catherine Cecilia LAGACHE 30 ans, demeurant ave lui,
il lui donne les noms de Armand Vidastus
témoin: Engel Joannes LAGACHE 23 ans, instituteur à Merkem
Francis MONTEYNE 33 ans, tailleur à Vlamertinge
Ils ont signé après lecture

amicalement,

myriam

Alain Dennez
Messages : 322
Enregistré le : 16 nov. 2010 21:19

Re: Aide de traduction d'un acte de naissance Flamand

Messagepar Alain Dennez » 23 oct. 2020 17:44

Bonjour
Je vous remercie beaucoup Myriam.
Amicalement
Alain
et plus à venir!!!!😏 Je suis sur une piste!!!! Mais maintenant avec votre traduction, je devrais pouvoir me débrouiller un peu pour les naissances. Les mariages; un peu plus compliqué 😕

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : erbeo et 0 invité