Bonsoir à tous
merci de bien vouloir me traduire les 2 actes ci joint
du 04.03.1627 - 1er en haut à droite Gauweloose Richardus
du 24.04.1629 - 1er en haut à gauche Gauweloose Marinus
Amicalement
Françoise Mariette
Cliquer ici
Cliquer ici
2 actes en Latin Uitkerke 1627 - 1629 [Résolu]
-
FRANMARI
- Messages : 446
- Enregistré le : 23 mai 2020 09:50
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: 2 actes en Latin Uitkerke 1627 - 1629
Bonjour
An 1627
4 de mars
Je baptisai Richardus fils
de Joannes Gauweloose,et
de Joanna son épouse
Parrain et marraine
Cornelius Golle,et
Maria Suppers,épouse de Jacobus Snellegh?
An 1629
24e d'avril
Je baptisai marinus fils
de Joannes gauweloose et de Joanna
son épouse
parrain et marraine
Marin Houmakere et
Maria Claisman au nom de Judoca Strabant
Changement d"épouse ou homonyme?
S'il vous plaît mettez en titre le patronyme du baptisé.Relisez comment faire le titre de vos demandes
Cliquer ici
An 1627
4 de mars
Je baptisai Richardus fils
de Joannes Gauweloose,et
de Joanna son épouse
Parrain et marraine
Cornelius Golle,et
Maria Suppers,épouse de Jacobus Snellegh?
An 1629
24e d'avril
Je baptisai marinus fils
de Joannes gauweloose et de Joanna
son épouse
parrain et marraine
Marin Houmakere et
Maria Claisman au nom de Judoca Strabant
Changement d"épouse ou homonyme?
S'il vous plaît mettez en titre le patronyme du baptisé.Relisez comment faire le titre de vos demandes
Cliquer ici
Amicalement Graffit 


-
FRANMARI
- Messages : 446
- Enregistré le : 23 mai 2020 09:50
Re: 2 actes en Latin Uitkerke 1627 - 1629
Bonjour Graffit
Bonjour à tous
merci pour les traductions
désolée pour mes titres je vais me corriger
Amicalement
Françoise
Bonjour à tous
merci pour les traductions
désolée pour mes titres je vais me corriger
Amicalement
Françoise
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi