Cliquer ici
Bonjour,
Merci de me traduire l'article de presse représenté par le lien-ci-dessus, plus précisémment les trois lignes centrales concernant Catharina Van Stanten. il s'agit dun extrait du Oprechte Haarlemse courant 28.05.1801.
Merci beaucoup par avance
Akain
traduction Néerlandais
-
Bruneel
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: traduction Néerlandais
Bonjour,
"Tous ceux qui ont quelque chose à réclamer ou à devoir à la succession de Catharina van Santen, veuve de Dirk Klanes, dernier résident et récemment décédé à Amsterdam, sont priées de le signaler au comptoir de notaire Everard Cornelis Bondt, sur le Singel près de la Oude Lelystraat, avant le mois de juin au plus tard."
"Tous ceux qui ont quelque chose à réclamer ou à devoir à la succession de Catharina van Santen, veuve de Dirk Klanes, dernier résident et récemment décédé à Amsterdam, sont priées de le signaler au comptoir de notaire Everard Cornelis Bondt, sur le Singel près de la Oude Lelystraat, avant le mois de juin au plus tard."
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
-
oblin
- Messages : 80
- Enregistré le : 06 déc. 2007 15:22
Re: traduction Néerlandais
Bonjour Filip,
Merci beaucoup Filip.
"dernier résident et récemment décédé à Amsterdam, "
Peux-tu me confirmer : Il s'agit de la succession suite au décès récent de Dirk Klanes ou du décès de Catharina Van Santen
Merci encore beaucoup
Alain
Merci beaucoup Filip.
"dernier résident et récemment décédé à Amsterdam, "
Peux-tu me confirmer : Il s'agit de la succession suite au décès récent de Dirk Klanes ou du décès de Catharina Van Santen
Merci encore beaucoup
Alain
-
Bruneel
- Messages : 706
- Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06
Re: traduction Néerlandais
Bonsoir,
Je pense qu'il s'agit de la mort de Dirk Klanes car la femme est décrite comme veuve. Par souci de clarté, vous pouvez rechercher la date du décès de la femme (normalement après 1801).
Je pense qu'il s'agit de la mort de Dirk Klanes car la femme est décrite comme veuve. Par souci de clarté, vous pouvez rechercher la date du décès de la femme (normalement après 1801).
Cordialement,
Filip BRUNEEL
Filip BRUNEEL
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi