Traduction acte de décès MASON Marie

DELVIN
Messages : 882
Enregistré le : 24 nov. 2008 17:38

Traduction acte de décès MASON Marie

Messagepar DELVIN » 26 nov. 2020 18:17

Bonjour
Je cherche la traduction complète de l'acte de décès de :
MASON Marie décédée le 25.4.1829 à La Haye, sans autre renseignements.
Je remercie par avance la personne qui pourra traduire cet acte.
Décès MASON Marie 2.2.png
Décès MASON Marie 1.2.png
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Cordialement

Jean-Claude

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Traduction acte de décès MASON Marie

Messagepar Bruneel » 26 nov. 2020 19:18

Bonsoir,

25 avril 1829 Le matin 10 heures ont comparus devant nous, M. Gerrit Lodewijk Henri Hooge, échevin et officier de l'État civil de la ville de 's Gravenhage ( La Haye), province de Hollande méridionale :
Jacob Vianen, vieux 58j, jardinier
Gerrit Westgeest, 29 ans, ouvrier
Tous deux domiciliés ici, qui ont déclaré que Marij MASON, ayant vécu ici, sans occupation, est décédée le 24 avril à 14 heures, dans la maison XX ??, à l'âge de 92j, née à XXX, en Angleterre, célibataire, étant et autres ? ????? non connu.
Nous avons rédigé cet acte après l'avoir lu, signé avec les comparants.

A compléter

Lieu de naissance

Aucune famille connue
Cordialement,

Filip BRUNEEL

mietjemek
VIP
Messages : 2841
Enregistré le : 11 mai 2014 23:32

Re: Traduction acte de décès MASON Marie

Messagepar mietjemek » 26 nov. 2020 20:03

Bonsoir Jean Claude,
Bonsoir Filip,

dans la maison , section/région F? né à Whitbourne Angleterre

les images ne sont pas visibles, il faut passer par un centre de familysearch.

amicalement,

myriam

adarquen
Messages : 41
Enregistré le : 23 janv. 2011 15:31

Re: Traduction acte de décès MASON Marie

Messagepar adarquen » 28 nov. 2020 09:22

Bonjour,
Je lis "twee en negentig jaren", 92 ans.
André

DELVIN
Messages : 882
Enregistré le : 24 nov. 2008 17:38

Re: Traduction acte de décès MASON Marie

Messagepar DELVIN » 30 nov. 2020 11:10

Bonjour
Je vous remercie pour l'aide à la traduction qui va me permettre d'avancer sur cette branche.
Cordialement

Jean-Claude

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité