Bonjour
J'ai des difficultés à transcrire l'acte de décès du 24/05/1717 à Herstal (Belgique) d'Etienne PEUREY.
Pourriez-vous m'aider?
lien vers le registre:
https://search.arch.be/fr/rechercher-de ... 0_0_0001_r
acte situé vue 84/109, 1er acte en haut de la page gauche.
Voici ce que je pense déchiffrer:
1717
Le 24 may
Estien Peurey le vieux est
decedé administré des sacrements
ordinaires de n(ot)re S(ain)t(e) mere …..
L’eglise, apres avoir ……….
68 ans ………………… de
mariage avec Marie Bovy
………
Tout complément ou correction sera le bienvenu.
Merci d'avance
François
transcription acte de décès en français
-
- VIP
- Messages : 1809
- Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30
transcription acte de décès en français
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- Super VIP
- Messages : 17326
- Enregistré le : 08 août 2009 17:27
Re: transcription acte de décès en français
VERLAINE a écrit : ↑07 août 2022 23:18Bonjour
J'ai des difficultés à transcrire l'acte de décès du 24/05/1717 à Herstal (Belgique) d'Etienne PEUREY.
Pourriez-vous m'aider?
lien vers le registre:
https://search.arch.be/fr/rechercher-de ... 0_0_0001_r
acte situé vue 84/109, 1er acte en haut de la page gauche.
Voici ce que je pense déchiffrer:
1717
Le 24 may
Estien Peurey le vieux est
decedé administré des sacrements
ordinaires de n(ot)re S(ain)t(e) mere …..
L’eglise, apres avoir ……….
68 ans ………………… de
mariage avec Marie Bovy
………
Tout complément ou correction sera le bienvenu.
Merci d'avance
François
Peurey Estien +24-05-1717 Herstal.jpg
Bonsoir François
Bonsoir à toutes et tous
Et ce que je pense lire
1717
Le 24 may
Estien Peurey le vieux est
decedé administré des sacrements
ordinaires de n(ot)re S(ain)t(e) mere de
L’eglise, apres avoir vécu
68 ans ………………… de
mariage avec Marie Bovy
son épouse
Peut être que quelqu'un ou quelqu'une peut vérifier et compléter, Merci
Bonne fin de journée
Prenez soin de vous
Si la vie te donne 1000 raisons de pleurer, montre à la vie que tu as 1001 raisons de sourire
Si tu ne peux pas être le crayon qui écrit le bonheur, sois la gomme qui efface la tristesse

Si tu ne peux pas être le crayon qui écrit le bonheur, sois la gomme qui efface la tristesse

-
- VIP
- Messages : 1809
- Enregistré le : 10 sept. 2006 18:30
Re: transcription acte de décès en français
Bonjour
Merci Raphaëlle pour ces compléments.
Je sais au moins que le mariage se situe vers 1649.
Pensez-vous qu'au vu de cet acte, on puisse supposer que l'épouse est encore en vie au 24/05/1717?
Bonne semaine, un peu trop chaude!
François
Merci Raphaëlle pour ces compléments.
Je sais au moins que le mariage se situe vers 1649.
Pensez-vous qu'au vu de cet acte, on puisse supposer que l'épouse est encore en vie au 24/05/1717?
Bonne semaine, un peu trop chaude!
François
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 38 invités