Bonjour,
Est-ce la fin de ce forum Traduction/Transcription ?
Rassurez-vous, on en est encore loin !
Les Archives de l'Etat en Belgique parlent du logiciel Transkribus : Cliquer ici
Pour les habitués de Facebook : Cliquer ici
Transkribus
-
- VIP
- Messages : 1447
- Enregistré le : 07 févr. 2015 20:00
Transkribus
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Cordialement,
Pol
Pol
-
- VIP
- Messages : 1071
- Enregistré le : 15 août 2008 19:27
Re: Transkribus
Bonjour Pol
Merci pour cette info intéressante...
Ce n'est pas parfait mais ça permet de défricher, d'affiner le texte et de déterminer si ça mérite de s'abîmer un peu plus les yeux...
Je n'ai pas les facultés d'identifier les pattes de mouche des parchemins, mais s'il n'y a plus que quelques caractères sur lesquels se concentrer...
Avant de se tourner vers le forum...
Sur Gallica, on ne peut pas dire que l'OCR soit parfaite, mais on peut faire des recherches par mot clé, après, on retrouve généralement les mots loupés...
Quelle sera la prochaine étape ??? Allemand gothique ou flamand ???
Un bon progrès finalement...
Cordialement
Thierry
Merci pour cette info intéressante...
Ce n'est pas parfait mais ça permet de défricher, d'affiner le texte et de déterminer si ça mérite de s'abîmer un peu plus les yeux...
Je n'ai pas les facultés d'identifier les pattes de mouche des parchemins, mais s'il n'y a plus que quelques caractères sur lesquels se concentrer...
Avant de se tourner vers le forum...
Sur Gallica, on ne peut pas dire que l'OCR soit parfaite, mais on peut faire des recherches par mot clé, après, on retrouve généralement les mots loupés...
Quelle sera la prochaine étape ??? Allemand gothique ou flamand ???
Un bon progrès finalement...
Cordialement
Thierry
La tradition, c'est nourrir la flamme, pas vénérer les cendres... G. Mahler
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 19 invités