Traduction acte de naissance en Flamand [Résolu]

domsissi51430
Messages : 877
Enregistré le : 05 févr. 2012 09:13

Traduction acte de naissance en Flamand

Messagepar domsissi51430 » 27 déc. 2022 07:57

Bonjour à tous les Généachtimis,

Qui pourrais traduire l'acte de naissance de Régulus Florentus de BOEY né le 10/07/1899 à Meerdonk Begique dont le permalien est le suivant:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=354626 ? (Vue de gauche - Deuxième acte en partant du haut)

Je vous souhaite une agréable fin d'année 2022.

Cordialement.

Dominique
Dominique Lhermitte =D>

Le bonheur réside dans le fait de vivre pleinement et sereinement l'instant présent... :lol:

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8022
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Traduction acte de naissance en Flamand

Messagepar Cavestri » 27 déc. 2022 09:18

Bonjour



Je que je lis

10-07-1899
DE BOEY Leonard 27 ans journalier domicilié ici né à Sint Gillis Waas

qui nous a déclaré qu'a cinq heures du matin, est né un enfant
de lui déclarant et de Rosalie VAREWYCK, sa femme, agée de 30 ans
ici domiciliée et née à De Klinge
quel enfant il a montré et à qui il a déclaré donner les prénoms de
Régulus Florentius

cette déclaration et cet affichage faits en présence de

Petrus De BOCK âgé de 40 ans ...
et de David Van DUYSE âgé de 77 ans ..
les deux ici domiciliés


Si quelqu'un peut corriger
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Avatar du membre
Bruneel
Messages : 706
Enregistré le : 21 févr. 2020 22:06

Re: Traduction acte de naissance en Flamand

Messagepar Bruneel » 27 déc. 2022 12:51

Bonjour,

Tout à fait exact, Jacques.

Bonne fin d´année.
Cordialement,

Filip BRUNEEL

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8022
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Traduction acte de naissance en Flamand

Messagepar Cavestri » 27 déc. 2022 12:53

Bonjour Filip


Merci je m'améliore de jours en jours :lol:

Bonne fin d'année
Cordialement

Jacques CAVESTRI

nicolep
VIP
Messages : 2091
Enregistré le : 27 mars 2007 18:32

Re: Traduction acte de naissance en Flamand

Messagepar nicolep » 27 déc. 2022 13:04

Bonjour Jacques,

10-07-1899
DE BOEY Leonard 27 ans journalier domicilié ici né à Sint Gillis Waas
qui nous a déclaré que aujourd'huià cinq heures du matin, est né un enfant
de lui déclarant et de Rosalie VAREWYCK, sa femme, agée de 30 ans, ménagère,
ici domiciliée et née à De Klinge
quel enfant il a montré et à qui il a déclaré donner les prénoms de
Régulus Florentius

cette déclaration et cet affichage faits en présence de
Petrus De BOCK âgé de 45 ans ...
et de David Van DUYSE âgé de 77 ans cabaretier
les deux ici domiciliés


heden = aujourd'hui
huishoudster = ménagère
vijf en veertig = 45
tapper = cabaretier

9,5/10 Bonne fin d'année
Nicole

domsissi51430
Messages : 877
Enregistré le : 05 févr. 2012 09:13

Re: Traduction acte de naissance en Flamand

Messagepar domsissi51430 » 27 déc. 2022 13:18

Bonjour Nicole, Jacques & Filip,
Grand merci à vous trois pour vos traductions !
Je vous souhaite une très belle fin d'année 2022.
Cordialement.
Dominique Lhermitte =D>

Le bonheur réside dans le fait de vivre pleinement et sereinement l'instant présent... :lol:

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 19 invités