Traduction Latin - Français [Résolu]

MMM51
Messages : 89
Enregistré le : 29 juil. 2011 08:22

Traduction Latin - Français

Messagepar MMM51 » 20 févr. 2023 06:53

Bonjour,
Voici un acte de mariage pour lequel je demande une traduction. Il s'agit du mariage à Consthum (Luxembourg) en date du 23 décembre 1782 de Pierre KAYSER avec Anne Catherine CAPPUS

Merci d'avance et bonne journée
Cordialement
Marc

Lien : https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2037955
img_186b.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Pôle Nord
VIP
Messages : 1447
Enregistré le : 07 févr. 2015 20:00

Re: Traduction Latin - Français

Messagepar Pôle Nord » 20 févr. 2023 09:13

Bonjour,

Seuls les prénoms sont en latin, le reste ressemble à du luxembourgeois.
Cordialement,
Pol

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2560
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: Traduction Latin - Français

Messagepar Marc Grattepanche » 20 févr. 2023 17:20

Bonjour,
ce que je lis
Decembre
le 23 du dit par devant moi pasteur soussigné
et les témoins ici présents ont comparu
Pierre Keyser de Schlindermanderscheid fils
majeur du couple marié Henri Keyser et
Catherine Flick de Schlindermanderscheid
et Anne Catherine Cappus de Holztum fille
majeure de Francois Cappus de Holztum et de
Marie Schmit de Weidingen........
témoins furent Francois Hann et Nicolas Ruhnert
qui ont respectivement signé avec nous
Marque de Pierre Keyser +
Anna Catharina Cappus
Marque de Francois Cappus +
Marque de Maria Schmit +
Fran Hann
Nicolas Ruhnert
FD Frautsch pasteur

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

MMM51
Messages : 89
Enregistré le : 29 juil. 2011 08:22

Re: Traduction Latin - Français

Messagepar MMM51 » 25 févr. 2023 14:59

Bonjour Marc,
Je vous remercie pour cette deuxième traduction et je vous souhaite un bon week-end
Cordialement
Marc

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité