Demande de traduction Néerlandais/Français

rene16
Messages : 5
Enregistré le : 23 juin 2025 18:35

Demande de traduction Néerlandais/Français

Messagepar rene16 » 24 juin 2025 16:02

Bonjour quelqu'un peut-il me traduire cet acte de naissance ? D'avance merci
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

WIMAX003
Messages : 2
Enregistré le : 27 janv. 2022 19:35

Re: Demande de traduction Néerlandais/Français / Utilsez Chat GPT en demandant la traduction de la photo

Messagepar WIMAX003 » 25 juin 2025 18:44

Traduction en français :

N° 95 – Blanckaert

L'an mil huit cent quatre-vingt-dix-neuf, le neuvième jour du mois d’octobre à trois heures de l’après-midi, devant nous, André Vanderwiede, bourgmestre, officier de l'état civil de la commune de Lampernisse, arrondissement de Dixmude, province de Flandre-Occidentale, sont comparus Engelbertus Deseen, huissier de justice, âgé de quarante-trois ans, et Florent Vanden Bussche, instituteur, âgé de quarante ans, tous deux domiciliés ici, lesquels nous ont déclaré que le sept du même mois à onze heures du matin, dans la maison sise à Lampernisse, est née Cécilia Constance Blanckaert, fille de Victor Ludovicus Blanckaert, âgé de trente-sept ans, propriétaire, et de Yvona Urszula Bernard, âgée de vingt-sept ans, sans profession, son épouse, tous deux domiciliés à Lampernisse.

La déclaration a été faite en présence des témoins susmentionnés, et l’acte a été signé par nous et les déclarants après lecture.

rene16
Messages : 5
Enregistré le : 23 juin 2025 18:35

Re: Demande de traduction Néerlandais/Français

Messagepar rene16 » 25 juin 2025 19:05

Merci beaucoup

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 24 invités