DEMANDE TRADUCTION

HALLUINOIS
Messages : 109
Enregistré le : 27 févr. 2008 07:17

DEMANDE TRADUCTION

Messagepar HALLUINOIS » 09 janv. 2010 08:18

Bonjour à toutes et tous

Qui pourrait me traduire cet acte du 5 aout 1669, c'est le patronyme qui me pose problème!! Polnecque où Plancque?

Merci pour toutes aides

Halluinois
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2560
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: DEMANDE TRADUCTION

Messagepar Marc Grattepanche » 09 janv. 2010 09:29

Bonjour,
Il me semble que le nom commence par 'DEL'.
Je crois lire 'DELANCQUE' ou 'DELINCQUE'.....
cordialement
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

tiobiloute
Super VIP
Messages : 10517
Enregistré le : 25 juin 2008 09:51

Re: DEMANDE TRADUCTION

Messagepar tiobiloute » 09 janv. 2010 09:53

bonjour

peut etre DELANCQUE.le début DE et la fin QUE sont indiscutables.

amicalement
Cordialement

Jean HERENT

Tout ce que tu peux faire dans la vie, c’est être toi-même. Certains t'aimerons pour qui tu es. La plupart t'aimeront pour les services que tu peux leur rendre, d'autres ne t'aimeront pas.

Avatar du membre
affit
Messages : 881
Enregistré le : 15 juil. 2008 21:00

Re: DEMANDE TRADUCTION

Messagepar affit » 11 janv. 2010 07:38

Moi je lis "delrucque".

HALLUINOIS
Messages : 109
Enregistré le : 27 févr. 2008 07:17

Re: DEMANDE TRADUCTION

Messagepar HALLUINOIS » 11 janv. 2010 07:44

Merci à tous ceux qui ont prient le temps de m'aider

Halluinois

TRUFIN
Messages : 510
Enregistré le : 21 janv. 2008 20:35

Re: DEMANDE TRADUCTION

Messagepar TRUFIN » 13 janv. 2010 21:06

Bonsoir ,
Le nom est DEBRUCQUE
Marie Trufin

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 4 invités