Bonjour à tous
Besoin d'aide pour traduire cette acte de mariage de DENYS Jacques et FOLLE Isabelle
Merci à tous
Amitié Isabelle
AIDE POUR TRADUIRE ACTE EN LATIN
-
- Messages : 676
- Enregistré le : 05 sept. 2009 19:33
AIDE POUR TRADUIRE ACTE EN LATIN
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: AIDE POUR TRADUIRE ACTE EN LATIN
Bonjour,
Anno domini millesimo septingentesimo
vigesimo tertio die vigesima tertia
decembris juncti sunt matrimonio
praemissis sponsalibus et duabus
bannorum proclamationibus cum
dispensatione unius et temporis clausi
Jacobus Denys et Isabella Folle
coram me et testibus Francisco Denys
et Andrea Courtoys
Le 23 décembre 1723, après les fiançailles et deux proclamations des bans, avec dispense pour une et pour le temps clos, ont été unis par le mariage Jacques Denys et Isabelle Folle, en ma présence et en présence de François Denys
et dAndré Courtoys
Cordialement
Christian
Anno domini millesimo septingentesimo
vigesimo tertio die vigesima tertia
decembris juncti sunt matrimonio
praemissis sponsalibus et duabus
bannorum proclamationibus cum
dispensatione unius et temporis clausi
Jacobus Denys et Isabella Folle
coram me et testibus Francisco Denys
et Andrea Courtoys
Le 23 décembre 1723, après les fiançailles et deux proclamations des bans, avec dispense pour une et pour le temps clos, ont été unis par le mariage Jacques Denys et Isabelle Folle, en ma présence et en présence de François Denys
et dAndré Courtoys
Cordialement
Christian
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 35 invités