Bonjour à tous
Besoin d'aide pour traduire cette acte de mariage de MAZEREEUW Pierre Jacques et DE COMMER Marie Thérèse à steenvoorde
Merci à tous
Amitié Isabelle
aide pour traduire acte en latin XMAZEREEUW-DE COMMER
-
tessa
- Messages : 676
- Enregistré le : 05 sept. 2009 19:33
aide pour traduire acte en latin XMAZEREEUW-DE COMMER
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: aide pour traduire acte en latin XMAZEREEUW-DE COMMER
Bonjour Isabelle,
Anno d(omi)ni millesimo septingentesimo vigesimo nono
die decima quinta novembri praemissis sponsali-
bus et factis tribus successive denuntiationibus
ego infrascriptus per verba de praesenti, in
facie ecclesiae junxi matrimonio Petrum
Jacobum Masureeuw* et Mariam Theresiam De
Commer nostros, testes erant Pieter* (= Petrus)
Pormanté, Mattheus Allou , Maria Thé(resia) Masureuw*
et Maria Cath(arina) Creus nostri ita est.
le 15 novembre 1729, après les fiançailles et les trois bans successivement proclamés, moi soussigné, par le mariage par paroles de présent en face de lEglise, jai uni Pierre Jacques Masureew et Marie Thérèse Decommer nos paroissiens ; les témoin étaient Pierre Pormenté, Matthieu Allou, Marie Thérèse Masureuw et Marie Catherine Creus, nos paroissiens. Cest ainsi.
- Ecrit Masureeuw en ligne 6, et Masureuw en ligne 8
- Ecrit Pieter, forme flamande, au lieu de la forme latine « Petrus »
Cordialement
Christian
Anno d(omi)ni millesimo septingentesimo vigesimo nono
die decima quinta novembri praemissis sponsali-
bus et factis tribus successive denuntiationibus
ego infrascriptus per verba de praesenti, in
facie ecclesiae junxi matrimonio Petrum
Jacobum Masureeuw* et Mariam Theresiam De
Commer nostros, testes erant Pieter* (= Petrus)
Pormanté, Mattheus Allou , Maria Thé(resia) Masureuw*
et Maria Cath(arina) Creus nostri ita est.
le 15 novembre 1729, après les fiançailles et les trois bans successivement proclamés, moi soussigné, par le mariage par paroles de présent en face de lEglise, jai uni Pierre Jacques Masureew et Marie Thérèse Decommer nos paroissiens ; les témoin étaient Pierre Pormenté, Matthieu Allou, Marie Thérèse Masureuw et Marie Catherine Creus, nos paroissiens. Cest ainsi.
- Ecrit Masureeuw en ligne 6, et Masureuw en ligne 8
- Ecrit Pieter, forme flamande, au lieu de la forme latine « Petrus »
Cordialement
Christian
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi