Traduction acte deces en flamand

familledufour
Messages : 464
Enregistré le : 13 févr. 2010 07:48

Traduction acte deces en flamand

Messagepar familledufour » 28 mai 2010 13:19

Bonjour
Je souhaiterais la traduction de cet acte
Merci
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
avanderborght
VIP
Messages : 1357
Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27

Re: Traduction acte deces en flamand

Messagepar avanderborght » 28 mai 2010 15:23

Rebonjour, c'est pas très clair mais voici :

L'an 1841, le 25 novembre, par devant .... commune de Becelaere, ont comparu :
Dominique Soete, 50 ans, ouvrier agricole, beau-fils du défunt et Petrus Keuters, 53 ans, garde-chasse, lesquels ont déclaré que Antonin Franciscus Carrette, 89 ans, particulier, né à Tourcoing (France) domicilié à Becelaere, fils de Joannes Carrette et de Catherina Lagaese (?), veuf de Maria Clara Lescouhier, est décédé hier à 6h30 en son domicile de Becelaere.
Et lecture faite, les comparants ont signé avec nous....
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]

familledufour
Messages : 464
Enregistré le : 13 févr. 2010 07:48

Re: Traduction acte deces en flamand

Messagepar familledufour » 28 mai 2010 17:24

Merci beaucoup pour la traduction; je suis désolée pour la qualité de l'image mais les microfilms étaient très abimés.
Bon week-end
stéphanie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité