Bonjour,
Merci à qui pourra m'aider à retranscrire l'acte ci-joint. Je donne ci-après ce que j'ai compris :
Naissance de VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil
2 Germinal an 4 (22.03.1796) à Killem
Lan quatrième de la république française, le deux de germinal, à trois heures après-midi, présent pardevant nous Bonaventure THERY, municipal de la commune de Killem à la maison commune dudit lieu, un enfant du sexe masculin né en cette commune aujourdhui à trois heures du matin, né en légitime mariage de Jean Baptiste VERHAEGHE, natif de Killem et Anne Barbe de GUNST, native de Killem et ont en ? témoin Cornil Vaast (LAUWENS ?) demeurant ? et Anne ? DAEL, femme de François de GUNST, demeurant à Killem et ont ledit Jean Baptiste VERHAEGHE, père de lenfant, ainsi que les témoins, signé avec moi les jours mois et an que dessus.
Cordialement
Annie
° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
-
annie59254
- VIP
- Messages : 1287
- Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50
° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
avanderborght
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Cornil Lammens
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
annie59254
- VIP
- Messages : 1287
- Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Bonsoir et merci de votre réponse.
Cette piste LAMMENS m'a permis de découvrir la mère de Jean Baptiste VERHAEGHE : Jeanne Bénédicte LAMMENS.
Cordialement
Annie
PS : qui peut me traduire le prénom flamand "Vaast" ?
Merci d'avance
Cette piste LAMMENS m'a permis de découvrir la mère de Jean Baptiste VERHAEGHE : Jeanne Bénédicte LAMMENS.
Cordialement
Annie
PS : qui peut me traduire le prénom flamand "Vaast" ?
Merci d'avance
-
avanderborght
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Traductrice de nombreux actes NL vers le FR je remarque que vous voulez à tout prix traduire les prénoms et je suis désolée de de voir dire que cela m'irrite; nous Belges ayant un ancêtre en France s'appelant Jean, nous ne le changerons pas en Joannes ou Jan...
Ils ont traversé leur vie avec un prénom de leur terroir et vous voulez absolument les transformer
Vaast c'est Vaast
Désolée de cet énervement mais c'est ainsi
Ils ont traversé leur vie avec un prénom de leur terroir et vous voulez absolument les transformer
Vaast c'est Vaast
Désolée de cet énervement mais c'est ainsi
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
cupfred
- Messages : 85
- Enregistré le : 24 févr. 2010 23:42
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
... ou Waast, ou Vedast, ou Gaston, ou Fosteravanderborght a écrit : ... Vaast c'est Vaast ...
Voir http://fr.wikipedia.org/wiki/Saint_Vaast
Ainsi soit-il,
Fons Cuppens
-
angeline
- VIP
- Messages : 2787
- Enregistré le : 12 janv. 2006 21:43
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Bonjour,
De toute façon, même dans le Nord on ne traduit pas Vaast, Wast, Waast.
Il y a la ville d'Aubin Saint Vaast dans le PdC, le port de St Vaast la Hoogue dans la Manche, la ville de St Waast dans le Nord.
Et un certain nombres d'église St Vaast / St Waast dans la région NPdC, il y en avait une près de chez un de mes oncles
à Armentières et elle doit toujours y être d'ailleurs
.
En l'occurence je suis d'accord avec Annie, même si j'ai tendance d'ordinaire à traduire les prénoms
Et en y réfléchissant j'ai dans mon arbre des gens qui sont presque toujours désigné dans les actes par un prénom "français" mais qui signent d'un prénom latin Ignace / Ignatius
Ca mérite quelques secondes de réflexion, même si j'ai rencontré un phénoméne un peu inverse, merci Annie
Cordialement
Philippe
Et puis il suffit de demander à gogolle
Cordialement
Philippe
De toute façon, même dans le Nord on ne traduit pas Vaast, Wast, Waast.
Il y a la ville d'Aubin Saint Vaast dans le PdC, le port de St Vaast la Hoogue dans la Manche, la ville de St Waast dans le Nord.
Et un certain nombres d'église St Vaast / St Waast dans la région NPdC, il y en avait une près de chez un de mes oncles
En l'occurence je suis d'accord avec Annie, même si j'ai tendance d'ordinaire à traduire les prénoms
Et en y réfléchissant j'ai dans mon arbre des gens qui sont presque toujours désigné dans les actes par un prénom "français" mais qui signent d'un prénom latin Ignace / Ignatius
Ca mérite quelques secondes de réflexion, même si j'ai rencontré un phénoméne un peu inverse, merci Annie
Cordialement
Philippe
Et puis il suffit de demander à gogolle
Cordialement
Philippe
-
annie59254
- VIP
- Messages : 1287
- Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Bonjour à tous,
et désolée d'avoir soulevé cette vague de protestations chez nos amis flamands que je respecte car ils sont aussi ma famille.
J'ai regardé dans Google avant de vous interroger et je n'ai pas trouvé la réponse, mais je ne suis pas un crack en informatique. Peut-être n'ai-je pas posé la bonne question ?
J'ai effectivement recherché la traduction de "Vaast", non pas pour transformer son prénom à tous prix (sur mon Généanet je mets à chaque fois toutes les variantes que je trouve, à la fois pour les prénoms et les noms) mais pour le situer sur mon arbre où, effectivement, étant française, il y a une majorité de prénoms français. et, comme toute bonne française, je ne suis pas douée pour les langues...
Bref, encore une fois, je vous présente toutes mes excuses si j'ai froissé quelqu'un, ce n'était pas mon but.
Cordialement
Annie
et désolée d'avoir soulevé cette vague de protestations chez nos amis flamands que je respecte car ils sont aussi ma famille.
J'ai regardé dans Google avant de vous interroger et je n'ai pas trouvé la réponse, mais je ne suis pas un crack en informatique. Peut-être n'ai-je pas posé la bonne question ?
J'ai effectivement recherché la traduction de "Vaast", non pas pour transformer son prénom à tous prix (sur mon Généanet je mets à chaque fois toutes les variantes que je trouve, à la fois pour les prénoms et les noms) mais pour le situer sur mon arbre où, effectivement, étant française, il y a une majorité de prénoms français. et, comme toute bonne française, je ne suis pas douée pour les langues...
Bref, encore une fois, je vous présente toutes mes excuses si j'ai froissé quelqu'un, ce n'était pas mon but.
Cordialement
Annie
-
avanderborght
- VIP
- Messages : 1357
- Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Du tout froissée, mais simplement ayant vu le cas trop souvent je me suis un peu 'énervée'
Si vous suivez les renseignements donnés par Fons (que je salue au passage) et notez le sieur Vaast par Gaston, tout d'abord il perd son origine et surtout voius ne faciliterez pas la compréhension dans le documents
Mais cette petite rectification faite, chère Annie, je vous envoie toute mon amitié et souhaite à tous depuis la Belgique une très bonne journée ensoleillée
Si vous suivez les renseignements donnés par Fons (que je salue au passage) et notez le sieur Vaast par Gaston, tout d'abord il perd son origine et surtout voius ne faciliterez pas la compréhension dans le documents
Mais cette petite rectification faite, chère Annie, je vous envoie toute mon amitié et souhaite à tous depuis la Belgique une très bonne journée ensoleillée
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]
-
annie59254
- VIP
- Messages : 1287
- Enregistré le : 27 févr. 2010 15:50
Re: ° VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil le 22.03.1796 à Killem
Bonjour,
Voici ci-après la nouvelle traduction :
Naissance de VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil
2 Germinal an 4 (22.03.1796) à Killem
Lan quatrième de la république française, le deux de germinal, à trois heures après-midi, présent pardevant nous Bonaventure THERY, municipal de la commune de Killem à la maison commune dudit lieu, un enfant du sexe masculin né en cette commune aujourdhui à trois heures du matin, né en légitime mariage de Jean Baptiste VERHAEGHE, natif de Killem et Anne Barbe de GUNST, native de Killem et ont été assisté par témoins Cornil Vaast LAMMENS demeurant ? et Anne Thérèse DAEL, femme de François de GUNST, demeurant à Killem et ont ledit Jean Baptiste VERHAEGHE, père de lenfant, ainsi que les témoins, signé avec moi les jours mois et an que dessus.
Il me reste à trouver Cornil Vaast LAMMENS. Pour cela, je compte retourner à Killem pour regarder sur l'original si j'arrive à lire son lieu d'habitation.
Pour ceux que çà intéresse, j'ai retrouvé Anne Thérèse (van)dael(e) sur Généanet. Elle est née à Hondschoote et décédée à Killem le 18.07.1829. Elle était mariée à Jean François Xavier de Gunst, né le 31.12.1769 à Killem et décédé le 18.10.1824 à Killem.
Bonne journée ensoleillée chez nous aussi
Cordialement
Annie
Voici ci-après la nouvelle traduction :
Naissance de VERHAEGHE Jean Baptiste Cornil
2 Germinal an 4 (22.03.1796) à Killem
Lan quatrième de la république française, le deux de germinal, à trois heures après-midi, présent pardevant nous Bonaventure THERY, municipal de la commune de Killem à la maison commune dudit lieu, un enfant du sexe masculin né en cette commune aujourdhui à trois heures du matin, né en légitime mariage de Jean Baptiste VERHAEGHE, natif de Killem et Anne Barbe de GUNST, native de Killem et ont été assisté par témoins Cornil Vaast LAMMENS demeurant ? et Anne Thérèse DAEL, femme de François de GUNST, demeurant à Killem et ont ledit Jean Baptiste VERHAEGHE, père de lenfant, ainsi que les témoins, signé avec moi les jours mois et an que dessus.
Il me reste à trouver Cornil Vaast LAMMENS. Pour cela, je compte retourner à Killem pour regarder sur l'original si j'arrive à lire son lieu d'habitation.
Pour ceux que çà intéresse, j'ai retrouvé Anne Thérèse (van)dael(e) sur Généanet. Elle est née à Hondschoote et décédée à Killem le 18.07.1829. Elle était mariée à Jean François Xavier de Gunst, né le 31.12.1769 à Killem et décédé le 18.10.1824 à Killem.
Bonne journée ensoleillée chez nous aussi
Cordialement
Annie
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi