Bonjour,
Je voudrais savoir si quelqu'un est spécialiste de transcription de nom de villages en flamand ?
Merci.
Maxi C.
Patronyme flamand de villages
-
jbausch
- Messages : 213
- Enregistré le : 16 avr. 2008 14:35
Re: Patronyme flamand de villages
bonjour
je suppose que cela se resume a quelques noms
alors envoyez les , ca peu servir a tout le monde
jbausch
je suppose que cela se resume a quelques noms
alors envoyez les , ca peu servir a tout le monde
jbausch
-
Maxi.C
- Messages : 39
- Enregistré le : 07 oct. 2009 21:47
Re: Patronyme flamand de villages
Les noms flamands entre parenthèses sont ceux que je connais déjà ...
Attiches
Avelin
Bachy
Bersée
Bourghelles
Camphin en Pévèle
Cappelle en Pévèle
Cobrieux
Cysoing (Sison)
Ennevelin
Genech (Genst)
Louvil
Mérignies
Moncheaux
Mons en Pévèle (Pevelenberg)
Mouchin
Ostricourt
Templeuve
Thumeries
Tourmignies
Wahagnies
Wannehain (Wanhem)
Aix
Auchy-lez-Orchies
Beuvry La Forêt
Bouvignies
Coutiches
Landas (Landast)
Nomain
Orchies (Oorschie)
Saméon
Attiches
Avelin
Bachy
Bersée
Bourghelles
Camphin en Pévèle
Cappelle en Pévèle
Cobrieux
Cysoing (Sison)
Ennevelin
Genech (Genst)
Louvil
Mérignies
Moncheaux
Mons en Pévèle (Pevelenberg)
Mouchin
Ostricourt
Templeuve
Thumeries
Tourmignies
Wahagnies
Wannehain (Wanhem)
Aix
Auchy-lez-Orchies
Beuvry La Forêt
Bouvignies
Coutiches
Landas (Landast)
Nomain
Orchies (Oorschie)
Saméon
-
AF Tassin
- VIP
- Messages : 9272
- Enregistré le : 11 oct. 2007 14:04
Re: Patronyme flamand de villages
Bonjour,
Vous pouvez chercher chaque commune dans Wikipedia : ou dans le site Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui : Cordialement,
Annie-Françoise
Vous pouvez chercher chaque commune dans Wikipedia : ou dans le site Des villages de Cassini aux communes d'aujourd'hui : Cordialement,
Annie-Françoise
-
Maxi.C
- Messages : 39
- Enregistré le : 07 oct. 2009 21:47
Re: Patronyme flamand de villages
J'ai déjà été regardé sur le site Cassini et il n'y a rien ...
Sur wikipedia, j'ai regardé les pages des communes en néerlandais et le nom est toujours francisé ...
J'ai été voir sur d'autres sites dans lesquels je n'ai trouvé que le nom flamand des communes entre parenthèses, mais rien du tout pour les autres ...
Sur wikipedia, j'ai regardé les pages des communes en néerlandais et le nom est toujours francisé ...
J'ai été voir sur d'autres sites dans lesquels je n'ai trouvé que le nom flamand des communes entre parenthèses, mais rien du tout pour les autres ...
-
cupfred
- Messages : 85
- Enregistré le : 24 févr. 2010 23:42
Re: Patronyme flamand de villages
Maxi,
Sur Wikipedia il faudra choisir le néerlandais (Nederlands) comme langue, p.e. pour les communes du département du Nord (Noorderdepartement):
http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_ ... epartement .
Tous les départements: http://nl.wikipedia.org/wiki/Categorie: ... _gemeenten
Cordialement,
Fons Cuppens
Sur Wikipedia il faudra choisir le néerlandais (Nederlands) comme langue, p.e. pour les communes du département du Nord (Noorderdepartement):
http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_ ... epartement .
Tous les départements: http://nl.wikipedia.org/wiki/Categorie: ... _gemeenten
Cordialement,
Fons Cuppens
-
† lecleiremichel
- VIP
- Messages : 5186
- Enregistré le : 10 janv. 2007 05:58
Re: Patronyme flamand de villages
Bjr Maxi et Fons
Bon WE à tous. Amicalement.
Michel
Oui, Fons, pour l'époque actuelle ç'est OK. Mais le néerlandais diffère un peu pour l'orthographe du Flamand originel aussi bien en Belgique qu'en Flandre française. Si Maxi veut savoir comment s'écrivait le nom d'un village en Flamand il y a 150ans par exemple, il lui faudra passer par l'histoire des communes concernées et / ou par des actes d'état civil.cupfred a écrit :Sur Wikipedia il faudra choisir le néerlandais (Nederlands) comme langue
Bon WE à tous. Amicalement.
[color=#0000FF]On peut rire de tout mais pas avec n'importe qui ! (Pierre Desproges)[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]
[b][color=#8000BF]Je ne discute pas avec les cons, ça pourrait les instruire[/color][/b]
[color=#FF0000]Eteignez la télé et allumez votre conscience[/color]
-
Maxi.C
- Messages : 39
- Enregistré le : 07 oct. 2009 21:47
Re: Patronyme flamand de villages
Non pas forcément le nom flamand d'il y a 150 ans, l'actuel... Ceux que j'ai trouvé sont la transcription actuelle ...
J'ai essayé aussi wikipedia en néerlandais et rien du tout, de même que des sites flamands etc, mais rien non plus ...
J'ai essayé aussi wikipedia en néerlandais et rien du tout, de même que des sites flamands etc, mais rien non plus ...
-
Maxi.C
- Messages : 39
- Enregistré le : 07 oct. 2009 21:47
-
Local59
- Messages : 17
- Enregistré le : 16 sept. 2007 22:23
Re: Patronyme flamand de villages
Etrange demande. Les communes n'ont de raison d'avoir un nom en version flamande que si elles sont d'origine flamande (Hallewijn, Komen, Wasten, Boosbeck, Robays...) ou qu'elles sont suffisement importantes (Rijsel, Atrecht) pour les autres il s'agit juste d'une écriture "à la flamande" de leurs noms français (Valencijnne...).
Comme il s'agit de flamand il n'y a pas de forme officielle, chacun l'écrit comme il veut pour peu que le résultat ressemble à l'oreil à l'original. Il faudrait voir sur une carte flamande ancienne ce qui peut être écrit. Il en existe sur Internet.
Guichardin sur sa carte de 1588 et Quad sur celle de 1532 donnent : Lecquyn, Aques, Traschyn, Hertayn, Basyeu, Perone, Camphyn, Carvyn, Namayn, Aysche, Samant, Flins, Coutys, Templeuve, Allene...
Comme il s'agit de flamand il n'y a pas de forme officielle, chacun l'écrit comme il veut pour peu que le résultat ressemble à l'oreil à l'original. Il faudrait voir sur une carte flamande ancienne ce qui peut être écrit. Il en existe sur Internet.
Guichardin sur sa carte de 1588 et Quad sur celle de 1532 donnent : Lecquyn, Aques, Traschyn, Hertayn, Basyeu, Perone, Camphyn, Carvyn, Namayn, Aysche, Samant, Flins, Coutys, Templeuve, Allene...
[i]Christophe Yernaux[/i]
[color=#BF00BF][url]http://www.lillechatellenie.fr[/url][/color]
[color=#BF00BF][url]http://www.lillechatellenie.fr[/url][/color]
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi