Bonjour
J'ai reçu l'acte suivant grâce à la bourse d'acte, merci encore!
J'ai des difficultés à lire la ligne 4, en partant du haut.Pouvez-vous m'aider ?
Et pour les témoins, je lis "Guillaume, fils du défunt"et la signature est Adrien Joseph: est-ce que je me trompe ?
Merci de votre aide
Aide à la lecture
-
MartineBG
- Messages : 147
- Enregistré le : 09 févr. 2007 18:10
Aide à la lecture
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
Martine Gr
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: Aide à la lecture
Bonjour Martine
A partir de la ligne 4
jourdhuy treize du mois et an que dessus inhumé dans le cimetier
de cette paroisse auquel convoi et enterrement ont assisté adrien
Wattebled beau fils du S(ieur) défunt pour avoir espousé la fille de Adrien
lambert robelliart fils de feu guillaume et led? guillaume fils du
défunt lesquels interpellés s ils savaient écrire ont déclare le savoir
Guillaume n'est pas témoin
J'ai volontairement respecté l'orthographe ancienne

A partir de la ligne 4
jourdhuy treize du mois et an que dessus inhumé dans le cimetier
de cette paroisse auquel convoi et enterrement ont assisté adrien
Wattebled beau fils du S(ieur) défunt pour avoir espousé la fille de Adrien
lambert robelliart fils de feu guillaume et led? guillaume fils du
défunt lesquels interpellés s ils savaient écrire ont déclare le savoir
Guillaume n'est pas témoin
J'ai volontairement respecté l'orthographe ancienne
Amicalement Graffit 


-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Aide à la lecture
Bonjour Martine et Graffit,
Je confirme les patronymes.
WATTEBLED = WATTEBLÉ, WATERBLEY, etc. du picard waste blé, français gâte blé, surnom de mauvais meunier ou boulanger.
ROBILLIARD, et variantes, dérivé de ROBERT
Bonne journée à toutes les deux!
Marie
Je confirme les patronymes.
WATTEBLED = WATTEBLÉ, WATERBLEY, etc. du picard waste blé, français gâte blé, surnom de mauvais meunier ou boulanger.
ROBILLIARD, et variantes, dérivé de ROBERT
Bonne journée à toutes les deux!
Marie
-
MartineBG
- Messages : 147
- Enregistré le : 09 févr. 2007 18:10
Re: Aide à la lecture
Bonjour à vous deux, et merci
Le même prêtre a utilisé la même expression, pour le décès de l' épouse, à quelques mois d'intervalle, avec les mêmes témoins! je vais pouvoir transcrire tout cela
Je ne connaissais pas la signification du nom du beau-fils!
Cordialement
Le même prêtre a utilisé la même expression, pour le décès de l' épouse, à quelques mois d'intervalle, avec les mêmes témoins! je vais pouvoir transcrire tout cela
Je ne connaissais pas la signification du nom du beau-fils!
Cordialement
Martine Gr
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi