Demande aide à la transcription

ValérieM
Messages : 89
Enregistré le : 11 août 2010 12:09

Demande aide à la transcription

Messagepar ValérieM » 11 févr. 2011 09:46

Bonjour à tous,

ci joint l'acte de mariage de GUESTIN - LALAU. J'ai réussi à lire l'ensemble du texte excepté la paroisse d'origine de la mariée.
Quelqu'un au regard affuté pourrait il m'aider ?

D'avance merci.
Cordialement.

Valérie

Image

ValérieM
Messages : 89
Enregistré le : 11 août 2010 12:09

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar ValérieM » 11 févr. 2011 09:48


MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar MariedeBlyau » 11 févr. 2011 12:40

Bonjour,
Pour Steenwerck, la forme du w est assez particulière ! J'ai vu un "b" et j'en ai conclu à Steenbeeck (Steenbecque).
Marie
Modifié en dernier par MariedeBlyau le 15 févr. 2011 03:17, modifié 1 fois.

ValérieM
Messages : 89
Enregistré le : 11 août 2010 12:09

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar ValérieM » 11 févr. 2011 13:00

Steenbecque ?

Je ne connaissait pas... J'aurais cru que le nom se terminait par (...)ercq.
Mais bon, l'orthographe a pu changer alors pourquoi pas.

Merci pour cette proposition en tout cas.
Bien sincèrement.

Valérie

ValérieM
Messages : 89
Enregistré le : 11 août 2010 12:09

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar ValérieM » 11 févr. 2011 13:02

Je me rends compte que je n'avais pas précisé que le mariage avait eu lieu à Houplines en 1757.

Si ça peut aider...

Valérie

Avatar du membre
vieaiepie
Administrateur
Messages : 6647
Enregistré le : 05 déc. 2005 22:45

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar vieaiepie » 11 févr. 2011 14:22

Bonjour

Moi je dirais Steenwerck ... surtout que les lalau (je suis surement votre cousine) sont du coin (armentieres, nieppe ...).


Marie.
Carnet de généalogie à compléter
Image
https://www.thebookedition.com/fr/mon-p ... 30782.html

ValérieM
Messages : 89
Enregistré le : 11 août 2010 12:09

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar ValérieM » 11 févr. 2011 15:59

Steenwerck ?

Hummmm... c'est vrai que ça ressemblerait plus à ça, et comme je ne connaissais pas non plus...

Heureuse de faire connaissance avec une potentielle nouvelle cousine :D
Et bien sûr un grand merci.

Je pense que je vais donc orienter mes recherches dans cette direction.

Bien amicalement,

Valérie

mcalesse
Messages : 22
Enregistré le : 01 janv. 2006 12:19

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar mcalesse » 12 mai 2011 07:48

Bonjour cousine,

tout d'abord merci pour cette photo !

le couple GUESTIN-LALAU sont mes sosas 116/117

sur l'acte de mariage des parents LALAU,le 4/2/1723 à Oignies (62),on trouve comme témoin Catherine Françoise LALAU

une Catherine Françoise LALAU est née le 12/11/1706 à Steenwerck,de Félix et Catherine BLANCQUART;est-ce une soeur de (Pierre)François LALAU ? ou sa nièce ?

en effet Félix LALAU a un frère Pierre François LALAU,né vers 1670 et décédé le 8/1/1747 à Steenwerck

Michel
ValérieM a écrit :Steenwerck ?

Hummmm... c'est vrai que ça ressemblerait plus à ça, et comme je ne connaissais pas non plus...

Heureuse de faire connaissance avec une potentielle nouvelle cousine :D
Et bien sûr un grand merci.

Je pense que je vais donc orienter mes recherches dans cette direction.

Bien amicalement,

Valérie

ValérieM
Messages : 89
Enregistré le : 11 août 2010 12:09

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar ValérieM » 12 mai 2011 08:30

Bonjour Michel,

Les Guestin-Lalau sont quand à moi mes Sosa 152-153
C'est un plaisir si cette photo d'acte vous a été utile.
Cependant elle n'est pas complète, je peux donc vous la transmettre intégralement si vous le souhaitez.

Pour ce qui est de Catherine Lalau je n'est pas d'informations supplémentaires à vous transmettre.
Tout ce que je sais c'est que lors de ce mariage où elle était témoin, Pierre François était veuf de Anne Baisieux. L'acte de ce premier mariage pourrait peut être nous donner plus d'informations sur Pierre François...

De votre côté disposez vous de l'acte de naissance de Eugénie ou de l'un de ses proches ?

Au plaisir de vous relire.

Cordialement,

Valérie

mcalesse
Messages : 22
Enregistré le : 01 janv. 2006 12:19

Re: Demande aide à la transcription

Messagepar mcalesse » 13 mai 2011 16:05

Bonjour Valérie,

l'acte de mariage complet m'intéresse bien sûr !

voici mon e-mail: mcalesse@numericable.fr

un grand merci à vous !

si Eugénie de Maubus est bien née à Lens,il ne sera pas possible de trouver son acte de naissance (pas de registres pour cette période)

pour ce qui est de son ascendance,il faudrait trouver un acte notarié ................

Michel
ValérieM a écrit :Bonjour Michel,

Les Guestin-Lalau sont quand à moi mes Sosa 152-153
C'est un plaisir si cette photo d'acte vous a été utile.
Cependant elle n'est pas complète, je peux donc vous la transmettre intégralement si vous le souhaitez.

Pour ce qui est de Catherine Lalau je n'est pas d'informations supplémentaires à vous transmettre.
Tout ce que je sais c'est que lors de ce mariage où elle était témoin, Pierre François était veuf de Anne Baisieux. L'acte de ce premier mariage pourrait peut être nous donner plus d'informations sur Pierre François...

De votre côté disposez vous de l'acte de naissance de Eugénie ou de l'un de ses proches ?

Au plaisir de vous relire.

Cordialement,

Valérie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité