Traduction acte pour recherches

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

Traduction acte pour recherches

Messagepar taupin » 04 mai 2011 17:53

Bonjour Marc

Un petit retour pour soliciter votre aide encore une fois .Je joins un acte de mariage .

Merci beaucoup de vos traductions .

Amicalement Viviane
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2563
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: Traduction acte pour recherches

Messagepar Marc Grattepanche » 05 mai 2011 15:55

Bonjour Viviane,
ce que je lis:
"L'an mil huit cent trente huit le vingt quatrieme du mois
de janvier à neuf heures de l'après midi sont
devant nous Johann Peter Salentiny employé de l'état civil
de la commune de Ettelbrück dans la province du Luxembourg
comparus Nicolas Schmit journalier âgé de
vingt sept ans né à Waldbillig le sept décembre mil huit cent dix
habitant au dit Waldbillig
fils majeur de ici présents et consentants
à ce mariage Michel Schmit et
Anna Maria Wagener journaliers habitant à Waldbillig
et Maria Welter sans profession âgée de vingt trois ans
née à Erpeldingen commune de Ettelbrück
le douzième du mois de fevrier mil huit cent quatorze
habitant à Erpeldingen
fille majeure de défunt Heinrich Welter décédé à Erpeldingen
le onze janvier mil huit cent trente six
et de ici présente et consentante à ce
mariage Susanna Heck journalière
habitant au dit Erpeldingen
Lesquels nous ont sollicité pour célébrer le mariage qu'ils
projettent et dont les publications ont été faites
dans les communes de Ettelbrück et de Waldbillig
les dimanches sept et quatorze du mois
de janvier courant
Aucune opposition à ce mariage ne nous ayant été faite nous avons fait suite à leur droit
et après lecture des actes requis et du chapitre six du code civil intitulé
du mariage avons demandé au fiancé et à la fiancée s'ils veulent se prendre pour mari et pour femme
chacun ayant répondu séparement et affirmativement nous avons déclaré au nom de la loi que Nicolas
Schmit et Maria Welter sont unis par le mariage.
De tout cela avons dressé cet acte en présence de Maximilian Berscheid
cordonnier âgé de quarante sept ans
habitant à Ettelbrück
de Theodore Reding maçon âgé de trente quatre ans
habitant à Ettelbrück
de Gaspard Conrath cultivateur âgé de vingt sept ans
habitant à Erpeldingen
et de Joseph Conrath cultivateur âgé de cinquante neuf ans
habitant à Erpeldingen les quatre témoins non parents des mariés
Lesquels mariés et témoins ont signé avec nous après que lecture leur en ait été faite
les mariés et les parents des mariés ont déclaré ne savoir écrire

(Maxl Berscheid) (Theodor Reding) (Conrad Gaspar)
(Joseph Conrath) (Salentiny Jp)"

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité