Bonjour à toutes et à tous,
Quelqu'un pourrait-il m'aider à traduire l'acte ci-joint?
Merci d'avance,
Cordialement,
Demande de traduction d'un acte en latin Anor 1703
-
judimi
- Messages : 20
- Enregistré le : 14 oct. 2007 16:22
Demande de traduction d'un acte en latin Anor 1703
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Demande de traduction d'un acte en latin Anor 1703
Bonjour,
Votre demande est d' une formulation particulièrement expéditive !
Donnez toujours les références précises du registre en ligne !
die 6a augusti renovaverunt
consensum matrimonialem
Rolandus Estreu et Maria Gossé
per sententiam Reverendi Domini officilalis
Cameracensis propter matrimonium
clandestinum cum aliis paenis
in dicta sententia p(resen)tibus
testibus d(omi)no Anthonio Goulart?
praeposito d(omi)no Guillelmo Delory
vicario et Nicolao Danis
Le 6 août ont renouvelé leur consentement matrimonial Roland Estreu et Marie Gossé, par décision du révérend sieur official de Cambrai pour cause de mariage clandestin, avec dautres peines incluses dans ladite décision, en présence des témoins Antoine Goulart? prévôt, le sieur Guillaume Delory vicaire, et Nicolas Danis.
Note :
Après le Concile de Trente, tout mariage jugé clandestin devait faire lobjet d une « rénovation /renouvellement» pour être considéré comme valide. En outre, cette rénovation saccompagnait généralement de diverses « peines » (prières, dons aux pauvres, pèlerinages, etc.) infligées aux intéressés.
Ces peines indiquées dans la décision de l'official n'étaient pas en principe recopiées dans l'acte de renouvellement de mariage
Christian
Votre demande est d' une formulation particulièrement expéditive !
Donnez toujours les références précises du registre en ligne !
die 6a augusti renovaverunt
consensum matrimonialem
Rolandus Estreu et Maria Gossé
per sententiam Reverendi Domini officilalis
Cameracensis propter matrimonium
clandestinum cum aliis paenis
in dicta sententia p(resen)tibus
testibus d(omi)no Anthonio Goulart?
praeposito d(omi)no Guillelmo Delory
vicario et Nicolao Danis
Le 6 août ont renouvelé leur consentement matrimonial Roland Estreu et Marie Gossé, par décision du révérend sieur official de Cambrai pour cause de mariage clandestin, avec dautres peines incluses dans ladite décision, en présence des témoins Antoine Goulart? prévôt, le sieur Guillaume Delory vicaire, et Nicolas Danis.
Note :
Après le Concile de Trente, tout mariage jugé clandestin devait faire lobjet d une « rénovation /renouvellement» pour être considéré comme valide. En outre, cette rénovation saccompagnait généralement de diverses « peines » (prières, dons aux pauvres, pèlerinages, etc.) infligées aux intéressés.
Ces peines indiquées dans la décision de l'official n'étaient pas en principe recopiées dans l'acte de renouvellement de mariage
Christian
Modifié en dernier par VERDIER Ch. le 27 oct. 2011 17:19, modifié 1 fois.
-
judimi
- Messages : 20
- Enregistré le : 14 oct. 2007 16:22
Re: Demande de traduction d'un acte en latin Anor 1703
Bonjour Christian,
Merci beaucoup pour cette réponse rapide!
Pourquoi un mariage était-il jugé clandestin? Je suppose que c'était parce qu'il n'était pas "passé" devant
l'église catholique!
Bonne soirée,
Cordialement,
Michel
Merci beaucoup pour cette réponse rapide!
Pourquoi un mariage était-il jugé clandestin? Je suppose que c'était parce qu'il n'était pas "passé" devant
l'église catholique!
Bonne soirée,
Cordialement,
Michel
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: Demande de traduction d'un acte en latin Anor 1703
Sont jugés clandestins tous les mariages non effectués en présence du "propre curé" (proprius parochus), c'est à dire du curé de la paroisse de l'un des deux mariants ou de son délégué dûment mandaté à cet effet par lui, et ce par écrit , exception faite des cas de dérogations dûment accordées par l'autorité ecclésiastique.
Le Concile de Trente (décret Tametsi) a voulu mettre fin à ces mariages contractés, souvent en cachette, devant n'importe quel prêtre complaisant (ou compréhensif, comme on voudra), au grand dam des parents qui s'opposaient à un tel mariage.
En outre seront assimilés à des mariages clandestins -après la révocation de l'édit de Nantes - les mariages des protestants (luthériens, calvinistes, etc.), puisque non contractés devant le curé de la paroisse.
Dans le cas présent, il est difficile de dire pourquoi ce mariage a été déclaré clandestin; on peut seulement supposer, puisqu'ils se sont vu infliger une peine, qu'ils avaient pleinement conscience que leur mariage était clandestin
Christian
Le Concile de Trente (décret Tametsi) a voulu mettre fin à ces mariages contractés, souvent en cachette, devant n'importe quel prêtre complaisant (ou compréhensif, comme on voudra), au grand dam des parents qui s'opposaient à un tel mariage.
En outre seront assimilés à des mariages clandestins -après la révocation de l'édit de Nantes - les mariages des protestants (luthériens, calvinistes, etc.), puisque non contractés devant le curé de la paroisse.
Dans le cas présent, il est difficile de dire pourquoi ce mariage a été déclaré clandestin; on peut seulement supposer, puisqu'ils se sont vu infliger une peine, qu'ils avaient pleinement conscience que leur mariage était clandestin
Christian
-
judimi
- Messages : 20
- Enregistré le : 14 oct. 2007 16:22
Re: Demande de traduction d'un acte en latin Anor 1703
Encore merci Christian et bonne soirée,
Michel
Michel
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi