traduction d'actes au Luxembourg

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

traduction d'actes au Luxembourg

Messagepar taupin » 13 nov. 2011 14:06

Bonjour Marc

Encore un grand merci pour ces traductions ,j'en envois d'autres et après je recontituerai les familles et pourrai les inclures a mon arbre .

Bon dimanche .
Amicalement Viviane
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2564
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: traduction d'actes au Luxembourg

Messagepar Marc Grattepanche » 13 nov. 2011 18:30

Bonjour Vivianne,
Premier acte (1867):
"L'an mil huit cent soixante sept le vingtième
du mois de novembre à cinq heures de l'après midi sont devant nous
Victor Comte de Villers maire officier de l'état civil
de la commune de Mompach dans le canton de Echternach Grand
Duché du Luxembourg comparus Dominique Faber
âgé de trente cinq ans manouvrier
habitant à Moersdorf fils du défunt
et Johann Hoffmann âgé de vingt quatre ans
tailleur? connaissance du défunt
habitant à Moersdorf
Ceux ci nous ont déclaré que Anna Wagener
âgée de soixante dix ans sans profession
née à Hünsdorf habitant à Moersdorf
épouse de Jean Faber journalier et fille du
défunt couple Jean Wagener et
Margaretha Stüll
est décédée aujourd'hui à quatre heures du matin
à Moersdorf dans la maison de son mari
et ont tous les comparants signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(D Faber) (Johann Hoffmann) (Cte de Villers)"

Deuxième acte (1862):
"L'an mil huit cent soixante deux le dix huitième
du mois de janvier à neuf heures du matin sont devant nous
Victor Comte de Villers maire officier de l'état civil
de la commune de Mompach dans le canton de Echternach Grand
Duché du Luxembourg comparus Jakob Baden
âgé de trente ans cultivateur
habitant à Herborn neveu du défunt
et Jean Schaff âgé de trente trois ans
forestier connaissance du défunt
habitant à Born
Ceux ci nous ont déclaré que Nicolas Wagener
âgé de soixante deux ans cultivateur de profession
né à Herborn habitant à Herborn
fils du défunt couple Nicolas Wagener et
Appolonia Lambert cultivateurs à Herborn
est décédé hier le dix sept à dix heures du soir
à Herborn dans son habitation
et ont ensemble les comparants signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Cte de Villers)
(Jakob Laden) (Schaff Jean)"

Troisième acte (1826):
"L'an mil huit cent vingt six le vingt septième
du mois de mars à six heures de l'après midi sont devant nous
Michael Braun officier de l'état civil de la commune de
Herborn canton de Echternach Grand Duché du Luxembourg
comparus Peter Schiltz âgé de quarante et un ans
père de l'enfant défunt
et Bernard Braun âgé de trente sept ans
cultivateur lesquels résident dans cette commune
Ceux ci nous ont déclaré que Jacob Schiltz
âgé de six mois
né à Herborn dans le Grand Duché
fils de Peter Schiltz et de Catharina Schmit
est décédé ce jour à une heure du
matin dans a maison n° rue
et a le deuxième déclarant signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite (B Braun)
(M Braun maire)"


Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité