Traduction Baptême CANDELE

lilloo59
Messages : 293
Enregistré le : 04 févr. 2011 07:43

Traduction Baptême CANDELE

Messagepar lilloo59 » 19 nov. 2011 08:21

Laloi Marilyne
Avignon


Bonjour à tous,

Pourriez-vous s'il vous plait traduire l'acte de baptême ci-joint de

Jean-Baptiste CANDELE né le 2/04/1668 à QUESNOY SUR DEULE

trouvé dans le registre 5 Mi 46 R 035 p 336

Merci pour votre aide,

Bon week-end,

Marilyne
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar VERDIER Ch. » 19 nov. 2011 08:55

Bonjour,

Je lis plutôt VANDRILE ( sans doute variante de VANDRILLE)
On va attendre d'autres avis ! :)

Aprilis 2a bap(tiza)tus fuit Jo(ann)es Baptista Vandrile filius Jo(ann)is et
Mariae etc.


Christian

Avatar du membre
erbeo
VIP
Messages : 1674
Enregistré le : 27 déc. 2008 15:06

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar erbeo » 19 nov. 2011 10:15

Bonjour,

Il s'agit bien de Jean Baptiste Cande(i)le.

Cordialement,
Bernard.
Cordialement,
Bernard.

lilloo59
Messages : 293
Enregistré le : 04 févr. 2011 07:43

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar lilloo59 » 19 nov. 2011 13:25

Merci pour vos indications, mais pourriez-vous m'aider à "traduire" le nom des parrain et marraine.

Bonne réception.


Marilyne

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar MariedeBlyau » 19 nov. 2011 15:40

Bonjour à tous,
Ce n'est qu'en comparant toutes les inscriptions de cette page et la précédente que la lecture CANDEI(L)LE m'apparaît comme certaine. Mais spontanément ma première lecture aurait été celle de Christian, avec un -v- de VAND...
Il y a un réel problème pour certaines lettres. Si on compare avec la dernière inscription de la page par exemple, où l'auteur de la note marginale écrit OTTEBAR alors que le patronyme doit être OTTEVAR... J'ai donc comparé avec d'autres C, V, et B. Ici le C de Catharina, même acte que Jean Baptiste.
Le patronyme CANDELLE, CANDEILLE existe bien. Il s'agit d'un surnom, du picard candeille, français chandelle
La marraine serait Catharina FARON*. Il y a eu un évêque à Meaux, saint FARON, au 7e siècle.Le -n est tracé comme celui
de DHALLUIN, dernière ligne de la page.
Le parrain est Guillelmus Franciscus, Guillaume François, mais je sèche sur son nom, peut-être LE HOUCQ= LEHOUCK(E). en néerl. DEHOUCKE (= le coin).
Bon we.
Marie

Si FACON, voir message de Christian. Etymologie = FAUCON
Modifié en dernier par MariedeBlyau le 19 nov. 2011 17:56, modifié 1 fois.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar VERDIER Ch. » 19 nov. 2011 15:51

Bonjour,

Je viens de prendre connaissance du message de Marie,

Va pour Candele, puis dans la marge il est écrit Candeil---


patronyme de la mère : F----- ? Je passe mon tour !

parrain : pour moi aussi Le Houcq (page 338, il y a un Lehoucq bien lisible en marge)
marraine : j'avais lu Facon ; attesté dans le Nord (dans cette paroisse, je l’ignore.)
Je penche plus pour Facon (mais je n'en mets pas main à couper !)

Il faudrait éplucher le registre pour trouver dans marge des patronymes (bien lisibles) correspondant à ceux d’ici. Vaste travail ! J’ai regardé quelques pages, mais n’ai pas trouvé de patronyme commençant par « F ».

Aprilis 2a bap(tiza)tus fuit Jo(ann)es Baptista Vandrile filius Jo(ann)is et
Mariae F ----- ? conjugum susceptores Guillelmus Franciscus le
Houcq et Catharina Facon/Faron?.


Christian

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar MariedeBlyau » 19 nov. 2011 17:53

Si FACON, étymologie différente = FAUCON.
Bonne soirée.
Marie

lilloo59
Messages : 293
Enregistré le : 04 févr. 2011 07:43

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar lilloo59 » 20 nov. 2011 06:15

Merci infiniment pour votre aide, je savais que le nom de la mère
était Marie FRETIN (devenu DEFRETIN).

Marie a confirmé ma lecture du nom du parrain HOUCQ. Ce qui m'aide beaucoup dans mes recherches concernant Marie FRETIN.

Je vous souhaite à tous un très bon week-end.

Cordialement,

Marilyne

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar MariedeBlyau » 20 nov. 2011 13:03

Bonjour Marilyne,
Comme le nom de la mère est FRETIN, il se pourrait bien que la marraine soit Catherine FRETIN. Le curé aura pris des racourcis à la fin de l'acte... On sait qu'il y a F...n, Fre...n, pourquoi pas? + un ?t écrasé et un -i- bizarre. Comparez avec filius Jois avec tilde = abrégé de Joannis, ce -i- est également "spécial".
Le curé prend toutefois le temps de soigner son -n- final.
Après avoir écrit CANDEILE n'importe comment, pourquoi pas FRETIN ici?
Resterait à identifier cette Catherine. Soeur de la mère?
Bon dimanche.
Amicalement.
Marie

lilloo59
Messages : 293
Enregistré le : 04 févr. 2011 07:43

Re: Traduction Baptême CANDELE

Messagepar lilloo59 » 21 nov. 2011 08:25

Marie, que vos renseignements sont précieux !

En effet, je cherche depuis un certain temps le lieu d'origine de Marie FRETIN ou DFRETIN selon les paroisses. Par contre je trouve toujours sur mon "chemin" une Catherine. Cela va me'avancer beaucoup.

Si je pouvais en faire autant avec mon aïeul LALOY Jean dont la date et lieu de naissance m'est inconnue, j'en serai vraiment contente. Mais, tout comme Sherlock, je prends ma loupe et je cherche :-k

Merci encore pour vos renseignements,

Cordialement,

Marilyne

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité