Bonjour,
merci d'avance aux personnes qui pourrait me traduire cet acte ...
je sollicite beaucoup et suis désolée de ne pas maitriser le latin!
merci
décès en latin
-
léo
- Messages : 263
- Enregistré le : 11 juil. 2011 22:09
Re: décès en latin
oups! voici la pièce jointe!
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
† graffit
- Super VIP
- Messages : 17150
- Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43
Re: décès en latin
Bonjour Léo,
Outre le lieu,les traducteurs apprécient que vous mettiez un lien pour l'acte maintenant que les archives sont en ligne.

Outre le lieu,les traducteurs apprécient que vous mettiez un lien pour l'acte maintenant que les archives sont en ligne.
Amicalement Graffit 


-
léo
- Messages : 263
- Enregistré le : 11 juil. 2011 22:09
Re: décès en latin
promis...j'essaierai la prochaine fois ...je débute l'informatique à ce niveau
cordialement
cordialement
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: décès en latin
Bonjour,
Votre demande est formulée de manière expéditive !!
Il faut au minimum (strict minimum !) dans la formulation de la demande indiquer la paroisse et le nom de la/ des personne(s) concerlée(s).
Dans le cas présent voici ce que cela aurait dû être :
Paroisse de West-Cappel, sépulture dAlexandre Govaere.
(En outre si vous connaissez les filiations et toute donnée de l'état civil, il faut aussi les donner , ainsi que les toponymes utiles connus de vous lieu de naissance, mariage, etc. Tous ces renseignements peuvent être a priori - de la plus grande utilité pour ceux qui déchiffreront lacte )
Si en outre vous avez accédé à cet acte dans les archives en lignes, il faut absolument donner les références précises sous la forme suivante (exemple avec le présent cas ) :
Paroisse de West-Cappel, registre des sépultures 1693-1778, image 235/1074, 5ème acte à gauche.
Lien direct pour le registre :
http://www.archivesdepartementales.cg59 ... &img_num=1
Anno domini millesimo septingentesimo duodecimo
die decima septima novembris sepultus est
Anexander Govaere filius Laurentii et Mariae
Mestdagh oriundus ex Mullebeque aetatis 50
annorum premunitus o(m)nibus ecclesiae sacramentis
sepultus est hic in coemiterio exequiis mediocribus.
Le 17 novembre 1712, a été inhumé Alexandre Govaere, fils de Laurent et de Marie Mestdagh, originaire de Mullebeque*, muni des tous les sacrements de lEglise. Il a été inhumé ici dans le cimetière, avec des obsèques moyennes (= de seconde classe).
Mullebeque = Meulebeke? A vérifier !
Christian
Votre demande est formulée de manière expéditive !!
Il faut au minimum (strict minimum !) dans la formulation de la demande indiquer la paroisse et le nom de la/ des personne(s) concerlée(s).
Dans le cas présent voici ce que cela aurait dû être :
Paroisse de West-Cappel, sépulture dAlexandre Govaere.
(En outre si vous connaissez les filiations et toute donnée de l'état civil, il faut aussi les donner , ainsi que les toponymes utiles connus de vous lieu de naissance, mariage, etc. Tous ces renseignements peuvent être a priori - de la plus grande utilité pour ceux qui déchiffreront lacte )
Si en outre vous avez accédé à cet acte dans les archives en lignes, il faut absolument donner les références précises sous la forme suivante (exemple avec le présent cas ) :
Paroisse de West-Cappel, registre des sépultures 1693-1778, image 235/1074, 5ème acte à gauche.
Lien direct pour le registre :
http://www.archivesdepartementales.cg59 ... &img_num=1
Anno domini millesimo septingentesimo duodecimo
die decima septima novembris sepultus est
Anexander Govaere filius Laurentii et Mariae
Mestdagh oriundus ex Mullebeque aetatis 50
annorum premunitus o(m)nibus ecclesiae sacramentis
sepultus est hic in coemiterio exequiis mediocribus.
Le 17 novembre 1712, a été inhumé Alexandre Govaere, fils de Laurent et de Marie Mestdagh, originaire de Mullebeque*, muni des tous les sacrements de lEglise. Il a été inhumé ici dans le cimetière, avec des obsèques moyennes (= de seconde classe).
Mullebeque = Meulebeke? A vérifier !
Christian
-
léo
- Messages : 263
- Enregistré le : 11 juil. 2011 22:09
Re: décès en latin
merci , je tiendrai compte de vos remarques cependant je ne sais
toujours pas comment vous joignez le lien direct à la page!
toujours pas comment vous joignez le lien direct à la page!
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi