Acte en Latin

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8078
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Acte en Latin

Messagepar Cavestri » 30 nov. 2011 11:20

Bonjour

Je cherche l'acte de DC de Marie Roulers à Arneke
le 12 novembre 1771 normalement

à cette date je trouve un acte qui ne semble pas être le bon
mais comme il est en Latin ?
Sont époux Bauduin BUSLANGHE ces noms semblent être dans l'acte

Merci de votre aide

http://www.archivesdepartementales.cg59 ... ex_i_visu=
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Avatar du membre
erbeo
VIP
Messages : 1674
Enregistré le : 27 déc. 2008 15:06

Re: Acte en Latin

Messagepar erbeo » 30 nov. 2011 12:24

Bonjour Jacques,

Cet acte est un acte de baptême et Marie Roulers est la marraine de l'enfant,elle est veuve de Bauduin Buslanghe et la mère de Marie Buslanghe (mère de l'enfant).

Cordialement,
Bernard.
Cordialement,
Bernard.

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8078
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Acte en Latin

Messagepar Cavestri » 30 nov. 2011 16:30

Bonjour Bernard

Merci pour la réponse qui prouve que la date de DC trouvé dans un autre arbre
est fausse.

Dans l'acte pouvez vous lire le nom de l'enfant et du père ?
il y a aussi une date (23 J 1?61) ?

Encore merci de votre aide
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Avatar du membre
erbeo
VIP
Messages : 1674
Enregistré le : 27 déc. 2008 15:06

Re: Acte en Latin

Messagepar erbeo » 30 nov. 2011 18:09

Bonsoir Jacques,

Prénom de l'enfant: Jacques
Prénom du père: Jacques
Date 25 janvier 1671 ,correspondant à la date du mariage des parents.

Cordialement,
Bernard.
Cordialement,
Bernard.

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Acte en Latin

Messagepar MariedeBlyau » 30 nov. 2011 19:34

Bonsoir,

(p.611) l'acte de baptême du 12 novembre 1771 dit :
... bapt!isatus) e(st) Jacobus filius Jacobi HUVETTER et Mariae BUSLANGHE conjugum. Susc(eptores) Jacobus BOUWENS ex ZEGERSCAPPEL et Maria ROULENS vidua Balduini BUSLANGHE et mater matris baptizati

a été baptisé Jacques fils des époux Jacques HUVETTER*et Marie BUSLANGHE. Ses parrain et marraine Jacques BOUWENS de ZEGERSCAPPEL et Marie ROULENS,* veuve de Baudouin BUSLANGHE et mère de la mère du baptisé.

Les HUVETTER, famille de tanneurs
ROULENS bien représentés dans la région d'ARNEKE

(p.121) la date du 25 janvier 1671 est effectivement la date de mariage

25a januarii 1671 m(atrimonio) conjuncti sunt Jacobus HUVETTER et Maria BUSLANGHE pr(aesenti)bus testibus Petro HUVETTER et M(agist)ro Andrea DE SWIJGHER (...) v 12 nov. 1671 1673 1675

Le 25 janvier 1671 sont unis par le mariage Jacques HUVETTER et Marie BUSLANGHE en présence des témoins Pierre HUVETTER et Maître André DE SWIJGHER*

DE SWIJGHER = celui qui se tait, le taciturne
suivent les références aux trois baptêmes à ARNEKE, dont vous avez déjà le premier.

2e enfant :
(p.615) 23 julii 1673 bapt(isatus) est Petrus filius Jacobi HUVETTER et Mariae BUSLANGHE conjugum (1771 25 januarii)
suscept. Petro HUVETTER et Catarina BUSLANGHE filia Balduini et Mariae ROULENS soror ea* nata 1653


le 23 juillet 1673 a été baptisé Pierre fils de Jacques HUVETTER et Marie BUSLANGHE, époux, (date du mariage)
Parrain et marraine Pierre HUVETTER et Catherine BUSLANGHE fille de Baudouin et Marie ROULENS, sa soeur* née en 1653.
*Catherine BUSLANGHE est la soeur de Marie.

en marge: uxoravit 19 aug 1698 Wilhelmam WILS Joannis filiam et obiit 1710 11 7bris aet 37 an.

(Pierre) a épousé le 19 août 1698 Wilhelma* WILS fille de Jean, et est décédé le 11 septembre 1710 à l'âge de 37 ans

*Wilhelma, féminin de Willelmus = Guillielmus (alternance de W= G, comme dans WOUTER, WALTER et GAUTHIER)
Souvent on trouve le diminutif "GUILLE" pour GUILLIELMUS.

3e enfant :
(p.619) 16 junii 1675 b Guillielmus HUVETTER, etc. Suscept. Guillielmus BUSLANGHE et Barbara DE HAENE vid. 12 nov. 1671 et 23 jul 1673

le baptisé : le 16 juin 1675 a été baptisé GUILLAUME HUVETTER. Parrain & marraine : GUILLAUME BUSLANGHE et Barbe DE HAENE (renvoi aus baptêmes des 2 autres enfants).

Bravo aux curé(s)/auteur(s) des relevés familiaux d'ARNEKE, dont on ne peut qu'admirer le souci de tenir à jour les grandes dates familiales.
Quelle chance vous avez!
Bonne soirée.
Marie

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8078
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Acte en Latin

Messagepar Cavestri » 01 déc. 2011 11:30

Bonjour

Merci pour votre aide pour la traduction des actes

Marie je vais peut être vous donnez la gestion de mon arbre
car effectivement j'ai de la chance que le curé a bien commenté les actes
mais j'ai aussi la chance d'avoir l'aide de personnes ayant vos connaissances
Cordialement

Jacques CAVESTRI

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Acte en Latin

Messagepar MariedeBlyau » 01 déc. 2011 13:31

Bonjour Jacques,
La lecture de ces actes se fait comme un jeu de piste. Au départ c'est "du chinois". En fait chaque acte renvoie à d'autres qui se complètent. Encore fallait-il décrypter le code. Heureuse d'avoir pu vous rendre ce service. Je suis sûre que d'autres pourront à présent décoder également les inscriptions du registre. Le curé, Matthieu HEŸNS a fait cela comme un pro.
Amicalement.
Marie

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité