Merci pour les liens
L'examen du registre est parfois indispensable pour arriver à lire certains mots
C'est particulièrement vrai en cas d'écriture difficile, et celle-ci est épouvantable !
C'est en parcourant le registre que j'ai réussi à tout lire, ce qui n'était pas gagné d'avance !
Anno domini millesimo septuagesimo quinquagesimo octovo
die prima januarii infrascriptus sepelivi in anteriori parte
ecclesiae corpus Mariae Catharinae Staes innuptae aetatis septuaginta
novem annorum quae munita extrema unctione obiit heri mane
cujus exequiae primae classis postea fient et sepultum est praesentibus d(omin)o
Petro Francisco Staes et Jacobo Staes defunctae nepotibus qui mecum
subscripserunt
le 1er janvier 1758, je soussigné ai enseveli dans la partie antérieure de léglise le corps de Marie Catherine Staes, célibataire, âgée de 79 ans , qui est décédée hier matin munie de lextrême-onction, dont les obsèques de première classe auront lieu ultérieurement, et il a été enseveli en présence de sieur Pierre François Staes et Jacques Staes neveux de la défunte, qui avec moi ont soussigné.
Christian