Acte en Latin à décoder

Avatar du membre
nstaes
Messages : 8
Enregistré le : 12 oct. 2011 23:38

Acte en Latin à décoder

Messagepar nstaes » 03 déc. 2011 23:01

Bonsoir,

Quelqu'un peut-il m'aider à déchiffrer l'acte ci-joint?
Jusqu'à présent je crois lire le texte suivant:
Anno domini millesimis septuagesimus quinquagesimus octovo
die primo january infrascriptus - - - -
- - corpus Maria Ctharina Staes - aetas septuagesima
novem annorum qui - - - obijt heri -
cujus ecclesia - cilibis - fecit et - - presentibus
Petrus Franciscus Staes et Jacobus Staes defunctus - qui -
subsignerant
Merci d'avance.
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Acte en Latin à décoder

Messagepar VERDIER Ch. » 04 déc. 2011 09:14

Bonjour,

Il vous faut absolument indiquer le paroisse d'où provient ce acte et donner ses références précises dans le registres numérisés, et aussi fournir le lien qui mène directement au registre.

Christian

Avatar du membre
nstaes
Messages : 8
Enregistré le : 12 oct. 2011 23:38

Re: Acte en Latin à décoder

Messagepar nstaes » 04 déc. 2011 10:13

Comme ceci?

Archives départementales du Nord - archives en ligne - actes
microfilme 5 Mi 32 R 046
Meteren Baptême-Mariage-Sépulture (BMS) 1746-1787

http://www.archivesdepartementales.cg59 ... ttitle=Baptême-Mariage-Sépulture (BMS) [1746-1787]&unitid=&unitdate=1746-1787

page 433, en haut, à droite

Avatar du membre
† graffit
Super VIP
Messages : 17150
Enregistré le : 23 oct. 2008 17:43

Re: Acte en Latin à décoder

Messagepar † graffit » 04 déc. 2011 10:16

Bonjour,

Je vous ai mis un lien direct vers l'acte dans genbase
http://www.geneachtimi.com/genbase/Voir ... k&reg=9069

=;
Amicalement Graffit :D

Image

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Acte en Latin à décoder

Messagepar VERDIER Ch. » 04 déc. 2011 11:08

Merci pour les liens :D

L'examen du registre est parfois indispensable pour arriver à lire certains mots
C'est particulièrement vrai en cas d'écriture difficile, et celle-ci est épouvantable !

C'est en parcourant le registre que j'ai réussi à tout lire, ce qui n'était pas gagné d'avance !

Anno domini millesimo septuagesimo quinquagesimo octovo
die prima januarii infrascriptus sepelivi in anteriori parte
ecclesiae corpus Mariae Catharinae Staes innuptae aetatis septuaginta
novem annorum quae munita extrema unctione obiit heri mane
cujus exequiae primae classis postea fient et sepultum est praesentibus d(omin)o
Petro Francisco Staes et Jacobo Staes defunctae nepotibus qui mecum
subscripserunt

le 1er janvier 1758, je soussigné ai enseveli dans la partie antérieure de l’église le corps de Marie Catherine Staes, célibataire, âgée de 79 ans , qui est décédée hier matin munie de l’extrême-onction, dont les obsèques de première classe auront lieu ultérieurement, et il a été enseveli en présence de sieur Pierre François Staes et Jacques Staes neveux de la défunte, qui avec moi ont soussigné.

Christian

Avatar du membre
nstaes
Messages : 8
Enregistré le : 12 oct. 2011 23:38

Re: Acte en Latin à décoder

Messagepar nstaes » 04 déc. 2011 12:13

Magnifique! Un grand merci.

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité