En latin DEBOEUF X ROHART Annoeulin

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8080
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

En latin DEBOEUF X ROHART Annoeulin

Messagepar Cavestri » 27 déc. 2011 14:27

Bonjour

Merci de bien vouloir me traduire L'acte de mariage

Normalement : Jean Baptiste DEBOEUF X Marie Anne ROHART 23 février 1734

http://www.archivesdepartementales.cg59 ... ex_i_visu=

De bonnes fêtes de fin d'années à tous
Cordialement

Jacques CAVESTRI

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: En latin DEBOEUF X ROHART Annoeulin

Messagepar VERDIER Ch. » 28 déc. 2011 11:08

Bonjour,

Je laisse les patronyme avec leur orthographe du texte.

Die vigesima tertia februarii anni millesimi
septingentesimi trigesimi quarti proclamatis
tribus bannis sine obice matrimonio juncti
sunt Jo(ann)es Baptista De boeufe, et Maria Anna
Joseph Rohart, presentibus Petro Josepho Deboeuffe
et Pe(tro?) Francisco Rohart testibus, et coram me
infrascripto hujus parochaie vicario a
pastore ad id deputato
.

Le 23 février 1734, trois bans proclamés sans opposition, ont été unis en mariage Jean baptiste Deboeufe et Marie Anne Joseph Rohart, en présence des témoins Pierre Joseph Deboeuffe et P(ierre)* François Rohart, et devant moi soussigné, vicaire de cette paroisse, à cet effet commis par le curé.

Pe(tro) Francisco: Pierre . Le mot Petro a été commencé, mais non achevé.

Christian

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8080
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: En latin DEBOEUF X ROHART Annoeulin

Messagepar Cavestri » 28 déc. 2011 12:30

Bonjour Christian

Merci pour la traduction

Difficile de continuer cette branche avec le peu d'info
dans les actes en Latin

Mes meilleurs voeux pour 2012
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité