Bonsoir,
Je sollicite votre aide pour la traduction d'un acte de baptême à Rexpoëde.
Ce que j'ai "décodé" :
BERTEIN Maria térésa, janvier 1699
Père Matthieu ? Bertein - mère Elisabeth Gryson ?
parrain et marraine Francis ? Beckaert et Guillaert ?
merci par avance
Dany
acte de baptême en latin
-
Dany jennequin
- Messages : 168
- Enregistré le : 28 janv. 2009 18:04
acte de baptême en latin
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: acte de baptême en latin
Bonsoir Dany,
Je lis ceci :
bertein
quarta Januarii anni millesimi sexcentesimi
nonagesimi noni ego infrascriptus baptisavi
mariam teresiam filiam mathei bertein et
elisabethae grÿson
susceptores franciscus Ignatius beÿaert et
petronella goilliaert uxor nicolai timmerman
s/f de schoemaeker pastor in rexpoede
BERTEIN
Le quatre janvier mil six cent
nonante* neuf, moi soussigné ai baptisé
Marie Thérèse fille de Matthieu BERTEIN et
Elisabeth GRYSON
Parrain et marraine François Ignace BEYAERT et
Petronelle GOILLIAERT, épouse de Nicolas TIMMERMAN
s/F DE SCHOEMAEKER curé à REXPOËDE
*quatre-vingt dix
Bonne soirée.
Marie
Je lis ceci :
bertein
quarta Januarii anni millesimi sexcentesimi
nonagesimi noni ego infrascriptus baptisavi
mariam teresiam filiam mathei bertein et
elisabethae grÿson
susceptores franciscus Ignatius beÿaert et
petronella goilliaert uxor nicolai timmerman
s/f de schoemaeker pastor in rexpoede
BERTEIN
Le quatre janvier mil six cent
nonante* neuf, moi soussigné ai baptisé
Marie Thérèse fille de Matthieu BERTEIN et
Elisabeth GRYSON
Parrain et marraine François Ignace BEYAERT et
Petronelle GOILLIAERT, épouse de Nicolas TIMMERMAN
s/F DE SCHOEMAEKER curé à REXPOËDE
*quatre-vingt dix
Bonne soirée.
Marie
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: acte de baptême en latin
Bonsoir Dany et Marie,
ligne 4 : Elisabethae grÿson, natam nudiustertius = née lavant-veille ( = le 2 janvier)
Christian
ligne 4 : Elisabethae grÿson, natam nudiustertius = née lavant-veille ( = le 2 janvier)
Christian
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: acte de baptême en latin
Merci Christian, d'avoir tranché pour le jour de la naissance. Née le jour d'avant celui-ci, ou l'avant-veille, c'est bien le deux en effet, surtout quand on réalise l'étymologie = nunc dies tertius.
Bonne soirée.
Marie
Bonne soirée.
Marie
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi