traduction acte en latin (origine Papeete)

Avatar du membre
avanderborght
VIP
Messages : 1357
Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27

traduction acte en latin (origine Papeete)

Messagepar avanderborght » 14 mars 2012 09:31

Merci à celui qui me traduira cet acte mariage (?)
Papeete - Rivereau Mariage catholique 1895002.jpg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: traduction acte en latin (origine Papeete)

Messagepar VERDIER Ch. » 14 mars 2012 09:50

Bonjour,

Comme toujours, un minimum de renseignement sur les personnes concernées serait le bienvenu !

Christian

Avatar du membre
avanderborght
VIP
Messages : 1357
Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27

Re: traduction acte en latin (origine Papeete)

Messagepar avanderborght » 14 mars 2012 10:12

Désolée, mais voici ce que je peux dire :
Provient de l'évêché de Papeete; il s'agirait d'un mariage ou d'une dispense de mariage pour Timothée Richmond et Tetuahirau à Natua.
Merci
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: traduction acte en latin (origine Papeete)

Messagepar VERDIER Ch. » 14 mars 2012 16:53

Re,



Anno domini 1895 die 25a decembris acceptis ab utroque
conjuge conditionibus ab ecclesiae impositis sponsis non ejusdem cultus
concessa duplice dispensatione super omnium bannorum
proclamatione superque disparitate cultus imperfecta, Nos
vicarius apostolicus Tahitensis infrascriptus in aede episcopali
interrogavimus, eorumque consensu habito per verba de
praesenti in matrimonium conjunximus Thimotheum Hopuai
filium Joannis Richmond et Ibuna Vahine cum Tetuahirau
filia Natua et Faaora Vahine. In urbe Papeete morantur
ambo conjuges, nec non duo testes infrascripti Aegidius Collette
et Theodolus Escolan
Papeete, die et anno ut supra.


Le 25 décembre 1895, les deux conjoints ayant accepté les conditions imposées par l’église aux époux de culte différent, une double dispense ayant été accordée pour la proclamation de tous les bans et pour une disparité imparfaite* de culte, Nous vicaire apostolique de Tahiti soussigné dans la maison épiscopale avons interrogé, et après avoir reçu leur consentement mutuel par paroles de présent avons uni en mariage Thimothée Hopuai, fils de Jean Richmond et Ibuna Vahiné, avec Tetuahirau, fille de Natua et Faaora Vahiné. Les deux époux demeurent dans la ville de Papeete, ainsi que les témoins soussignés Gilles Collette et Théodule Escolan.
A Papeete, le jour et an comme ci-dessus.

Hopuai, Ibuna , Natua, Faaora, Escolan : autant de noms que j’ai déchiffrés de mon mieux, mais sans aucune garantie de bonne lecture !

-disparité imparfaite de culte (disparitas cultus imperfecta) : j’ignore quel sens exact a cette expression. Il faudrait connaître la religion professée par chacun des deux époux au moment du mariage.


Rem : le vicaire épiscopal signe Maria Joseph VERDIER . A ma connaissance il ne fait pas partie de mes sosas :D :D :D


Christian

Avatar du membre
avanderborght
VIP
Messages : 1357
Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27

Re: traduction acte en latin (origine Papeete)

Messagepar avanderborght » 14 mars 2012 21:09

Bonsoir Christian
Un tout grand merci pour cette réponse...
Amitiés
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]

Avatar du membre
avanderborght
VIP
Messages : 1357
Enregistré le : 17 oct. 2009 10:27

Re: traduction acte en latin (origine Papeete)

Messagepar avanderborght » 15 mars 2012 11:01

Voici la réponse de Tahiti

Hopuai, Huna (et non Ibuna), Tetuahirau, Natua et Faaroa sont des noms tahitiens et il sont corrects. Sauf Gilles Collette et Theodule Escolan des européens. Au sujet de "Ibuna" c'est une faute en rapport sans doute avec le latin à cette époque.
Pour la religion des intéressés Hopuai était catholique et Tetuahirau protestante.

Merci encore pour votre aide. Ia ora na. Jean-Loup.


Bonjour de la région bruxelloise
[color=#BF00FF]annie.vanderborght@pandora.be[/color]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité