Bonjour Marie,
Serait-il possible de traduire également cette partie d'acte de mariage.
Un grand merci d'avance
Cordialement
Nicole
Traduction neerlandais-français acte X 1834
-
nicolep
- VIP
- Messages : 2091
- Enregistré le : 27 mars 2007 18:32
Traduction neerlandais-français acte X 1834
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
MariedeBlyau
- VIP
- Messages : 5036
- Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19
Re: Traduction neerlandais-français acte X 1834
Bonjour Nicole,
C'était bien volontiers.
Voici.
Amitiés.
Marie
Mariage
174
Lan 1834 le 14 juin à 10
heures du matin, pardevant nous Benedictus/Benoît VAN DER HAEGHEN, bourgmestre
officier de létat civil de la commune dANSEGHEM/(B-8570) ANZEGEM, ont
comparu Charles Louis VAN HOUTTE né à
WORTEGHEM/(B-9790) WORTEGEM le 17 juin 1797,
cultivateur, domicilié à WORTEGEM, fils majeur célibataire de
Petrus et de Marie Josèphe DE POORTENS tous deux décédés
dans le même WORTEGEM, respectivement les 31 mai
1833 et *20 germinal an XII de la République
Française. Ces naissance et décès attestés par les
extraits des registres de létat civil de la commune,
et Joanne/Jeanne Catherine VAN OVERTVELT née en
cette commune le **5 brumaire an XII de la République
Française, fileuse, domiciliée à ANZEGEM, fille majeure célibataire
de Petrus Jacobus/Pierre Jacques et de Marie josèphe MESSIAEN tous deux
décédés en cette commune, respectivement le 2 mars 1828 et le 14 septembre
1823, tout ceci comme en attestent les registres de létat civil
..
*10 avril 1804
**28 octobre 1803
C'était bien volontiers.
Voici.
Amitiés.
Marie
Mariage
174
Lan 1834 le 14 juin à 10
heures du matin, pardevant nous Benedictus/Benoît VAN DER HAEGHEN, bourgmestre
officier de létat civil de la commune dANSEGHEM/(B-8570) ANZEGEM, ont
comparu Charles Louis VAN HOUTTE né à
WORTEGHEM/(B-9790) WORTEGEM le 17 juin 1797,
cultivateur, domicilié à WORTEGEM, fils majeur célibataire de
Petrus et de Marie Josèphe DE POORTENS tous deux décédés
dans le même WORTEGEM, respectivement les 31 mai
1833 et *20 germinal an XII de la République
Française. Ces naissance et décès attestés par les
extraits des registres de létat civil de la commune,
et Joanne/Jeanne Catherine VAN OVERTVELT née en
cette commune le **5 brumaire an XII de la République
Française, fileuse, domiciliée à ANZEGEM, fille majeure célibataire
de Petrus Jacobus/Pierre Jacques et de Marie josèphe MESSIAEN tous deux
décédés en cette commune, respectivement le 2 mars 1828 et le 14 septembre
1823, tout ceci comme en attestent les registres de létat civil
..
*10 avril 1804
**28 octobre 1803
-
nicolep
- VIP
- Messages : 2091
- Enregistré le : 27 mars 2007 18:32
Re: Traduction neerlandais-français acte X 1834
Un grand merci pour cette traduction
Bonne soirée
Nicole
Bonne soirée
Nicole
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi