Traduction acte en Allemand peut etre

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

Traduction acte en Allemand peut etre

Messagepar taupin » 04 avr. 2012 19:23

Bonsoir MARC

Merci pour les 2 traductions ,je joint un acte qui je pense est en Allemand ,il s'agit de mon arrière Grand Père .

Peut Etre pourrez vous me le traduire .

Encore Merci Amicalement .

Viviane
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2564
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: Traduction acte en Allemand peut etre

Messagepar Marc Grattepanche » 04 avr. 2012 23:21

Bonsoir Viviane,
c'est du mosellan, une forme d'allemand...
"Metz, le 5 novembre 1915
Par devant l'officier d'état civil soussigné s'est aujourd'hui
présenté en personne
Johann Nikolaus Zimmermann caissier
habitant à Metz Bragerstrasse 29
et a déclaré que Klemens Zimmermann coupeur
âgé de soixante cinq ans de religion catholique
habitant à Metz Bragerstrasse 29
né à Oberfillen canton de Bolchen (*) époux
de Katharina Zimmermann née
Schiltz
fils de défunt Jean Zimmermann cultivateur et de
son épouse défunte Katharina née Schneider
les deux habitant en dernier lieu à Oberfillen
est décédé à Metz à Sainte Blandine
le quatre novembre mil neuf cent quinze
à sept heures de l'après midi
Le comparant a déclaré avoir constaté
la mort par sa propre science
Lu, approuvé et soussigné
Johann Nikolaus Zimmermann"

(*) Bolchen doit être Boulay en Moselle

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité