Bonjour ,
Pourriez-vous avoir la gentillesse de me traduire l'acte de décès de
VERIN Charles Joseph du 8.7.1856 Fouquières les Lens
Merci
Danielle
traduction acte de décès
-
DIDELET
- Messages : 739
- Enregistré le : 12 avr. 2010 10:01
traduction acte de décès
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: traduction acte de décès
Bonjour,
anno domini millesimo octingentesimo quinquag[esimo]
sexto die julii mensis octava Carolus Verin
ex loco vulgo Fouqieres les Lens anno[rum]
circiter sex super septuaginta natus, in
communione sanctae matris ecclesiae intra
hanc parochiam animam deo reddidit
mihi confessus sanctissimo viatico refectus et sa[cri]
olei unctione roboratus, cujus corpus tertia* die
sepultum est in caemeterio hujus ecclesiae
Le 8 juillet 1856 Charles Verin du lieu appelé en langue vulgaire Fouquieres-les-Lens, âgé denviron 76 ans, a rendu son âme à Dieu dans la communion de notre mère la sainte Eglise dans cette paroisse , sétant confessé à moi, réconforté par le très saint viatique, raffermi par lonction de lhuile sainte, dont le corps a été enseveli le 3* dans le cimetière de cette église.
-je lis tertia die (le 3) ce qui est nest pas cohérent avec la date de décès.
Christian
anno domini millesimo octingentesimo quinquag[esimo]
sexto die julii mensis octava Carolus Verin
ex loco vulgo Fouqieres les Lens anno[rum]
circiter sex super septuaginta natus, in
communione sanctae matris ecclesiae intra
hanc parochiam animam deo reddidit
mihi confessus sanctissimo viatico refectus et sa[cri]
olei unctione roboratus, cujus corpus tertia* die
sepultum est in caemeterio hujus ecclesiae
Le 8 juillet 1856 Charles Verin du lieu appelé en langue vulgaire Fouquieres-les-Lens, âgé denviron 76 ans, a rendu son âme à Dieu dans la communion de notre mère la sainte Eglise dans cette paroisse , sétant confessé à moi, réconforté par le très saint viatique, raffermi par lonction de lhuile sainte, dont le corps a été enseveli le 3* dans le cimetière de cette église.
-je lis tertia die (le 3) ce qui est nest pas cohérent avec la date de décès.
Christian
-
DIDELET
- Messages : 739
- Enregistré le : 12 avr. 2010 10:01
Re: traduction acte de décès
Bonjour , merci et bonnes pâques
Danielle
quote="VERDIER Ch."]Bonjour,
anno domini millesimo octingentesimo quinquag[esimo]
sexto die julii mensis octava Carolus Verin
ex loco vulgo Fouqieres les Lens anno[rum]
circiter sex super septuaginta natus, in
communione sanctae matris ecclesiae intra
hanc parochiam animam deo reddidit
mihi confessus sanctissimo viatico refectus et sa[cri]
olei unctione roboratus, cujus corpus tertia* die
sepultum est in caemeterio hujus ecclesiae
Le 8 juillet 1856 Charles Verin du lieu appelé en langue vulgaire Fouquieres-les-Lens, âgé denviron 76 ans, a rendu son âme à Dieu dans la communion de notre mère la sainte Eglise dans cette paroisse , sétant confessé à moi, réconforté par le très saint viatique, raffermi par lonction de lhuile sainte, dont le corps a été enseveli le 3* dans le cimetière de cette église.
-je lis tertia die (le 3) ce qui est nest pas cohérent avec la date de décès.
Christian[/quote]
Danielle
quote="VERDIER Ch."]Bonjour,
anno domini millesimo octingentesimo quinquag[esimo]
sexto die julii mensis octava Carolus Verin
ex loco vulgo Fouqieres les Lens anno[rum]
circiter sex super septuaginta natus, in
communione sanctae matris ecclesiae intra
hanc parochiam animam deo reddidit
mihi confessus sanctissimo viatico refectus et sa[cri]
olei unctione roboratus, cujus corpus tertia* die
sepultum est in caemeterio hujus ecclesiae
Le 8 juillet 1856 Charles Verin du lieu appelé en langue vulgaire Fouquieres-les-Lens, âgé denviron 76 ans, a rendu son âme à Dieu dans la communion de notre mère la sainte Eglise dans cette paroisse , sétant confessé à moi, réconforté par le très saint viatique, raffermi par lonction de lhuile sainte, dont le corps a été enseveli le 3* dans le cimetière de cette église.
-je lis tertia die (le 3) ce qui est nest pas cohérent avec la date de décès.
Christian[/quote]
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi