Traduction acte de mariage DEVENDEVILLE - DROMON 1729

Avatar du membre
mdeswez
VIP
Messages : 1669
Enregistré le : 19 août 2007 14:56

Traduction acte de mariage DEVENDEVILLE - DROMON 1729

Messagepar mdeswez » 23 mai 2012 14:28

Bonjour à toutes et à tous,

L'un(e) d'entre vous pourrait-il me transcrire et traduire l'acte de mariage de Jean Pierre DEVENDEVILLE - Marie Jeanne DROMON le xx/05/1729, paroisse de Wattignies?


Merci d'avance et à bientôt sur GénéaChtimi :)

Amicalement

Michel
M1729_Devendeville_Dromon.JPG
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction acte de mariage DEVENDEVILLE - DROMON 1729

Messagepar VERDIER Ch. » 23 mai 2012 17:14

Bonjour,

Ce rédacteur use et abuse des abréviations dont certaines sont peu conventionnelles !


maii 1729
praemiss(is) 3b(us) (=tribus) procla(ti)o(n)ib(us), q(ua)rum 1a 15a
2a 22a, et 3a 26 hujus, n(ul)loque legitimo
impedimento detecto, ego inf(ra) script(us) huj(us)
ecclesiae pastor, matr(imon)io c(on)junxi Jo(ann)em Petrum
Devendeville ex Templemar filium Petri
et Catharinae Allard, et M(ariam) Jo(ann)am Dromon
filiam Martini et M(ariae) Annae Boulanger
presentib(us) Simon de Vendeville et Francisco
Bigotte Guillelmus Delbecq



Mai 1729
Trois proclamations préalablement effectuées, dont la première a eu lieu le 15, la seconde le 22, et la troisième le 26 de ce mois, et aucun empêchement légitime n’ayant été découvert, je soussigné curé de cette église ai uni en mariage Jean Pierre Devendeville de Templemars fils de Pierre et de Catherine Allard, et Marie Jeanne Dromon fille de Martin et de Marie Boulanger, en présence de Simon Devendeville et François Bigotte. Guillaume Delbecq


Christian

Avatar du membre
mdeswez
VIP
Messages : 1669
Enregistré le : 19 août 2007 14:56

Re: Traduction acte de mariage DEVENDEVILLE - DROMON 1729

Messagepar mdeswez » 23 mai 2012 19:52

Bonsoir Christian,

Merci beaucoup pour la transcription et la traduction de l'acte de mariage.

J'avais plus ou moins deviner le contenu de l'acte. Mais si je comprends bien, l'acte ne comporte pas la date effective du mariage :?:

Amicalement et à bientôt sur GénéaChtimi :)

Michel

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction acte de mariage DEVENDEVILLE - DROMON 1729

Messagepar VERDIER Ch. » 23 mai 2012 22:31

Bonsoir,

Effectivement, ce rédacteur oublie parfois de noter la date du mariage.
J'ai examiné rapidement le registre: presque tous les mariages ont lieu 2 jours après la dernière proclamation des bans (rarement le lendemain)

Il est donc hautement probable, sans être pour autant une certitude absolue, que ce mariage-ci ait eu lieu le 28 mai.

Christian

Avatar du membre
mdeswez
VIP
Messages : 1669
Enregistré le : 19 août 2007 14:56

Re: Traduction acte de mariage DEVENDEVILLE - DROMON 1729

Messagepar mdeswez » 24 mai 2012 09:13

Bonjour Christian,

Merci pour le complément d'informations
J'ai regardé sur quelques années les différents actes comportant les 3 bans et la date du mariage, en consultant également un calendrier universel :
- effectivement le mariage a lieu 2 à 3 jours après le 3ième ban,
- le mariage n'a pas lieu forcément un dimanche.

Amicalement et à bientôt sur GénéaChtimi :)

Michel

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité