Traduction acte en latin Verlinghem

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8081
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Traduction acte en latin Verlinghem

Messagepar Cavestri » 18 juin 2012 12:37

Bonjour a tous

Je pense avoir trouvé l'acte de naissance de Michel Joseph LESAGE
a Verlinghem le x octobre 1675

Merci de bien vouloir m'aider en le traduisant
Pièce jointe ou ici en bas de la page de gauche

http://www.archivesdepartementales.cg59 ... mg_num=297

Merci d'avance de votre aide
Cordialement

Jacques CAVESTRI

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: Traduction acte en latin Verlinghem

Messagepar VERDIER Ch. » 18 juin 2012 15:45

Bonjour,


hac vigesima septima octobris
baptizatus est Michael Jose-
phus Le sage filius Stephani
et Catharinae Leynielle con-
iugum patrinus fuit Mi-
chael Clarisse ex parochia
Frelinghienne* matrina [----]
[--------------------Leyni[elle?]


Ce 27 octobre a été baptisé Michel Joseph Lesage fils des époux Etienne et Catherine Leynielle ; le parrain fut Michel Clarisse de la paroisse de Frelinghien*, la marraine [------- leyni[elle ?]

- Frelinghienne (= Frelinghien) : début manquant. Cette restitution s’appuie sur le 2ème acte, gauche, page 298 , où Frelinghienne est parfaitement lisible.

- Fin du texte ( la marraine) impossible à restituer

Christian

Avatar du membre
Cavestri
VIP
Messages : 8081
Enregistré le : 27 sept. 2010 13:21

Re: Traduction acte en latin Verlinghem

Messagepar Cavestri » 18 juin 2012 20:09

Bonsoir Christian

Merci pour la traduction cela me permet d'avancer d'une génération
dans cette branche.

Frelinghien me semble correcte car les futurs beaux parents sont de cette ville
et les villes proches l'une de l'autre

Pour la marraine le document est vraiment trop endommagé
Cordialement

Jacques CAVESTRI

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : atha et 1 invité