Bonjour à vous tous,
J'ai juste un problème pour lire la commune de naissance indiquée sur cet acte.
Merci par avance, et bonnes recherches !
Cordialement
Frédéric
Problème pour lire le nom d'une commune
-
f.brepsant
Problème pour lire le nom d'une commune
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
pdebreu
- VIP
- Messages : 2005
- Enregistré le : 02 févr. 2007 17:54
Re: Problème pour lire le nom d'une commune
Bonjour Frédéric
Beveren ?
Mais ce serait plus facile si vous indiquiez la paroisse où ce décès a eu lieu
Cordialement
Pierre
Beveren ?
Mais ce serait plus facile si vous indiquiez la paroisse où ce décès a eu lieu
Cordialement
Pierre
-
f.brepsant
Re: Problème pour lire le nom d'une commune
Merci Pierre,
Désolé pour cet oubli. Il s'agit de Bourbourg (59). Comme il n'est pas précisé de département après le nom de la commune, je pensais qu'il s'agissait d'une commune dans le 59.
Frédéric
Désolé pour cet oubli. Il s'agit de Bourbourg (59). Comme il n'est pas précisé de département après le nom de la commune, je pensais qu'il s'agissait d'une commune dans le 59.
Frédéric
-
erbeo
- VIP
- Messages : 1674
- Enregistré le : 27 déc. 2008 15:06
Re: Problème pour lire le nom d'une commune
Bonsoir à tous,
La commune est bien Beveren (-aan-de-ijzer) en Belgique.
Le mariage a eu lieu le 27/10/1748 à Beveren-aan-de-Ijzer
Staesen Christianus et Hovelinck Maria Thérèsa
Bans à Beveren et Bourbourg.
Cordialement,
Bernard.
La commune est bien Beveren (-aan-de-ijzer) en Belgique.
Le mariage a eu lieu le 27/10/1748 à Beveren-aan-de-Ijzer
Staesen Christianus et Hovelinck Maria Thérèsa
Bans à Beveren et Bourbourg.
Cordialement,
Bernard.
Cordialement,
Bernard.
Bernard.
-
f.brepsant
Re: Problème pour lire le nom d'une commune
Bonsoir Bernard,
Merci pour ces infos.
Je vais abuser, mais comment obtenir cet acte ?
Cordialement et encore merci!
Frédéric
Merci pour ces infos.
Je vais abuser, mais comment obtenir cet acte ?
Cordialement et encore merci!
Frédéric
-
plongerstaey
- Messages : 40
- Enregistré le : 27 juil. 2012 14:25
Re: Problème pour lire le nom d'une commune
Bonjour
A ma connaissance, l'acte n'est pas en ligne mais la transcription est sur la page:
http://www.vrijwilligersrab.be/fr/node/ ... n-de-ijzer
Bonne journée
Patrick
A ma connaissance, l'acte n'est pas en ligne mais la transcription est sur la page:
http://www.vrijwilligersrab.be/fr/node/ ... n-de-ijzer
Bonne journée
Patrick
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
Geneachtimi