Bonjour MARC
Me revoici avec quelques actes a traduire si cela vous est possible .Je les joints .
Avec mes remerciements . Amicalement .
Viviane
Traduction acte du Luxembourg
-
taupin
- Messages : 362
- Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11
Traduction acte du Luxembourg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
Marc Grattepanche
- VIP
- Messages : 2564
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: Traduction acte du Luxembourg
Bonjour Viviane,
Premier acte (1861):
"L'an mil huit cent soixante et un le vingtième du
mois de mars à onze heures du matin sont devant nous
Nicolas Neu berger faisant fonction d'officier de l'état civil
de la commune de Mompach dans le canton de Echternach Grand
Duché du Luxembourg comparus Mathias Weis
âgé de quarante et un ans cultivateur
habitant à Herborn voisin du défunt
et Carl de Waha âgé de trente huit ans
garde champêtre
habitant à Moersdorf connaissance du défunt
Ceux ci nous ont déclaré que Johann Schomer
âgé de soixante deux ans cultivateur celibataire
né à Herborn, habitant à Herborn
fils des défunts époux Johann Schomer et Anna
Kirpach en leur vivant habitant à Herborn
est décédé aujourd'hui à neuf heures du matin
à Herborn
et ont tous les comparants signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Mathias Weis) (Ch de Waha) (N Neu)"
Deuxième acte (1852):
"L'an mil huit cent cinquante deux le vingt troisième du
mois de septembre à sept heures du matin sont devant nous
Peter Trierweiler maire officier de l'état civil de la commune
de Mompach dans le canton de Echternach Grand Duché
du Luxembourg comparus Walentin Weis laboureur de profession
âgé de soixante cinq ans habitant à Herborn gendre de la défunte
et Johannes Endres âgé de trente sept ans
charron à Herborn lesquels résident dans cette commune
Ceux ci nous ont déclaré que Clara Schomer sans profession
âgée de quatre vingt cinq ans habitant et née à
Herborn dans le canton de Echternach Grand Duché du Luxembourg
épouse de feu Mathias Keun en son vivant laboureur habitant
à Herborn ou il est décédé
est décédée le vingt et un septembre à six heures du soir
à Herborn dans la maison n° ... rue
et ont les déclarants et témoins signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Weis Vallentin)
(Johannes Endres)
(P Trierweiler)"
Troisième acte (1835):
"L'an mil huit cent trente cinq le trente et un du
mois de mars à trois heures du soir sont devant nous
Michael Braun officier de l'état civil de la commune
de Mompach canton de Echternach dans la Province du Luxembourg
comparus Peter Serger âgé de cinquante ans
cultivateur beau fils de la défunte
et Bernard Braun âgé de quarante huit ans
laboureur lesquels résident dans cette commune
Ceux ci nous ont déclaré que Margaretha Schommer
âgé de soixante dix sept ans sans profession née à
Herborn dans le Grand Duché
épouse de Mathias Reisdorf cultivateur habitant
à Herborn
est décédée ce jour à douze heures de midi
à Herborn dans la maison n° 14 rue
et ont signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Peter Serger) (B Braun)
(M Braun)"
Marc
Premier acte (1861):
"L'an mil huit cent soixante et un le vingtième du
mois de mars à onze heures du matin sont devant nous
Nicolas Neu berger faisant fonction d'officier de l'état civil
de la commune de Mompach dans le canton de Echternach Grand
Duché du Luxembourg comparus Mathias Weis
âgé de quarante et un ans cultivateur
habitant à Herborn voisin du défunt
et Carl de Waha âgé de trente huit ans
garde champêtre
habitant à Moersdorf connaissance du défunt
Ceux ci nous ont déclaré que Johann Schomer
âgé de soixante deux ans cultivateur celibataire
né à Herborn, habitant à Herborn
fils des défunts époux Johann Schomer et Anna
Kirpach en leur vivant habitant à Herborn
est décédé aujourd'hui à neuf heures du matin
à Herborn
et ont tous les comparants signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Mathias Weis) (Ch de Waha) (N Neu)"
Deuxième acte (1852):
"L'an mil huit cent cinquante deux le vingt troisième du
mois de septembre à sept heures du matin sont devant nous
Peter Trierweiler maire officier de l'état civil de la commune
de Mompach dans le canton de Echternach Grand Duché
du Luxembourg comparus Walentin Weis laboureur de profession
âgé de soixante cinq ans habitant à Herborn gendre de la défunte
et Johannes Endres âgé de trente sept ans
charron à Herborn lesquels résident dans cette commune
Ceux ci nous ont déclaré que Clara Schomer sans profession
âgée de quatre vingt cinq ans habitant et née à
Herborn dans le canton de Echternach Grand Duché du Luxembourg
épouse de feu Mathias Keun en son vivant laboureur habitant
à Herborn ou il est décédé
est décédée le vingt et un septembre à six heures du soir
à Herborn dans la maison n° ... rue
et ont les déclarants et témoins signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Weis Vallentin)
(Johannes Endres)
(P Trierweiler)"
Troisième acte (1835):
"L'an mil huit cent trente cinq le trente et un du
mois de mars à trois heures du soir sont devant nous
Michael Braun officier de l'état civil de la commune
de Mompach canton de Echternach dans la Province du Luxembourg
comparus Peter Serger âgé de cinquante ans
cultivateur beau fils de la défunte
et Bernard Braun âgé de quarante huit ans
laboureur lesquels résident dans cette commune
Ceux ci nous ont déclaré que Margaretha Schommer
âgé de soixante dix sept ans sans profession née à
Herborn dans le Grand Duché
épouse de Mathias Reisdorf cultivateur habitant
à Herborn
est décédée ce jour à douze heures de midi
à Herborn dans la maison n° 14 rue
et ont signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Peter Serger) (B Braun)
(M Braun)"
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
-
taupin
- Messages : 362
- Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11
Re: Traduction acte du Luxembourg
Bonsoir Marc
Merci beaucoup pour ces traductions .
A bientôt ,Amicalemebnt .
Viviane
Merci beaucoup pour ces traductions .
A bientôt ,Amicalemebnt .
Viviane
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité
Geneachtimi