Traduction actes du Luxembourg

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

Traduction actes du Luxembourg

Messagepar taupin » 18 sept. 2012 17:20

Bonsoir Marc

J'en avais oubliés 3 dans mon dossier . Après je classe .

Merci beaucoup .

Amicalement .Viviane
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2564
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: Traduction actes du Luxembourg

Messagepar Marc Grattepanche » 18 sept. 2012 22:26

Bonsoir Viviane,
Premier acte (1835):
"L'an mil huit cent trente cinq le trente et unième du
mois de mars à trois heures du soir sont
devant nous Michael Braun officier de l'état civil de la commune
de Mompach canton de Echternach dans la province du Luxembourg
comparus Peter Serger âgé de cinquante ans
cultivateur beau fils de la défunte
et Bernard Braun âgé de quarante huit ans
cultivateur lesquels résident dans cette commune.
Ceux ci nous ont déclaré que Margaretha Schomer
âgée de soixante dix sept ans sans profession née
née à Herborn dans le Grand Duché
épouse de Mathias Reisdorf cultivateur habitant
à Herborn
est décédée ce jourd'hui à douze heures de
midi dans la maison n° 111
et ont signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Peter Serger) (B Braun)
(M Braun)"

Deuxième acte (an 13):
"Du deux brumaire treizième année
Acte de naissance de Agnes Marman née le
dix neuf fructidor douzième année à sept
heures du matin fille légitime de Michel
Marman et Susanna Scheyren laboureur à Born.
Le sexe de l'enfant a été reconnu comme féminin.
Premier témoin: Theodor Schiltz âgé de quarante ans
laboureur à Born
Deuxième témoin: Bernard Bamberg âgé de trente quatre
ans manouvrier à Born.
D'après la déclaration qui nous a été faite
par Michel Marman père de l'enfant et ont
signé le père et les témoins
(Michel Morman) (Theodor Schiltz)
(Bernardus Bamberg)"

Troisième acte (1868):
"L'an mil huit cent soixante huit le quinzième du
mois de octobre à une heure de l'après midi sont devant nous
Victor comte de Villers maire officier de l'état civil
de la commune de Mompach dans le canton de Echternach Grand
Duché du Luxembourg comparus Peter Schiltz
âgé de trente quatre ans boucher
habitant à Moersdorf père du défunt
et Michel Fritz âgé de quarante et un ans
journalier connaissance du défunt
habitant à Moersdorf
Ceux ci nous ont déclaré que Peter Schiltz sans profession
âgé de deux ans et dix mois
né à Moersdorf habitant à Moersdorf
fils du premier déclarant et de son épouse
Magdalena Kayser
est décédé aujourd'hui à onze heures du matin
à Moersdorf dans la maison du père
et ont tous les comparants signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Fritz) (Peter Schiltz) (Cte de Villers)"


Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité