Traduction acte du Luxembourg

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

Traduction acte du Luxembourg

Messagepar taupin » 23 sept. 2012 16:47

Bonsoir Marc

Pourriez vous me transcrire cette page ,je suis un peu perdue dans les dates et noms ,comme je vous disait ils ont tous le meme prénom dur dur .

Encore un grand merci

Amicalement . Viviane
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2564
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: Traduction acte du Luxembourg

Messagepar Marc Grattepanche » 23 sept. 2012 22:06

Bonsoir Viviane,

"Génération VI (De nouveau du côté maternel)

RECHT ou SCHILTZ Peter <VII.3> né le 03/09/1774
à Herborn, décédé le 24/01/1848 à Herborn fils de RECHT
Michael (+) et GREDENBACH Anna Maria,
marié le 20 pluviose an IX (=09/02/1801) à Mompach
avec SCHO(U)MER Susanna née le 03/03/1779 à Herborn, décédée
le 09/06/1844 à Herborn dans la maison N° 7, fille de SCHOMMER
Johann et SCHILTZ Margaretha (+)
VI.1 RECHT ou SCHILTZ Anna Maria
née le 29 brumaire an XI (=20/11/1802) à Herborn
décédée le 13 pluviose an XI (?11/02/1803) à Herborn.
VI.2 RECHT ou SCHILTZ Angela née le 09 brumaire
an XIII (=31/10/1804) à Herborn, décédée le 12 brumaire
an XIV (=03/11/1805) à Herborn.
VI.3 RECHT ou SCHILTZ Anna Maria
née le 23/02/1807 à Herborn, mariée le 12/01/1832 à Mompach
avec DEVISKOR Johann
VI.4 RECHT ou SCHILTZ Margaretha
née le 03/06/1808 à Herborn, décédée le 03/02/1891 à Ferschweiler
mariée le 21/03/1839 à Ernzen/Ferschweiler avec DAUVEN
Nikolaus né le 22/07/1812 à Ferschweiler <FB Ferschweiler 166>(*)
VI.5 RECHT ou SCHILTZ Heinrich, cordonnier
né le 27/02/1810 Herborn marié le 15/02/1836 à Wormeldingen
avec ...... de Machtum"


(*) <FB Ferschweiler 166>: peut être <Familien Buch Ferschweiler 166>
soit une référence au livre des familles de Freschweiler page 166 ?

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

Re: Traduction acte du Luxembourg

Messagepar taupin » 24 sept. 2012 18:16

Merci Marc

A très bientôt .

Amicalement . Viviane

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité