Demande de traduction (Flamand -> Francais)

mfranq
Messages : 273
Enregistré le : 29 oct. 2010 08:13

Demande de traduction (Flamand -> Francais)

Messagepar mfranq » 01 oct. 2012 16:16

Bonjour,
Quelqu'un pourrait-il me traduire cet acte de naissance que j'ai reçu de la mairie de Gand (Gent)?.
D'avance je vous en remercie.
Cordialement - Michel Franquenk

MariedeBlyau
VIP
Messages : 5036
Enregistré le : 21 avr. 2010 10:19

Re: Demande de traduction (Flamand -> Francais)

Messagepar MariedeBlyau » 01 oct. 2012 23:21

Bonsoir,
Amitiés,
Marie

L’an 1903 le 18 novembre à 4 heures de l’après-midi, après constatation, nous Charles BODDAERT, officier de l’état civil de la ville de Gent (Gand), rédigeons l’acte de naissance de JOSEPHINA AUGUSTA ALLEENE née au domicile des parents, ce jour à 5 heures du matin, fille d’AUGUSTUS ERNESTUS âgé de 25 ans, maçon, et de MARIE JEANNE VANHAMME âgée de 27 ans, sans profession, son épouse, tous deux domiciliés rue de la Nouvelle Eglise, sur la déclaration du père,
En présence des témoins ci-après dénommés, requis par le déclarant, AUGUST ALLEENE, âgé de 44 ans, maçon domicilié chaussée de BRUGES, et HYPPOLIET VANDAELE, âgé de 54 ans, journalier domicilié route du gasomètre. Le second témoin ne signe pas, étant illettré. Duquel acte, rédigé sur le champ, il a été donné lecture.

mfranq
Messages : 273
Enregistré le : 29 oct. 2010 08:13

Re: Demande de traduction (Flamand -> Francais)

Messagepar mfranq » 03 oct. 2012 10:13

Bonjour,
Je vous remercie de votre dévouement. :D
Bonne journée
Michel Franquenk
Cordialement - Michel Franquenk

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité