Traduction actes du Luxembourg

taupin
Messages : 362
Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11

Traduction actes du Luxembourg

Messagepar taupin » 02 oct. 2012 19:16

Bonsoir Marc

Je joint des actes toujours des memes familles .

Merci pour votre aide .

Amicalement .Viviane
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2564
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: Traduction actes du Luxembourg

Messagepar Marc Grattepanche » 03 oct. 2012 17:53

Bonjour Viviane,
Premier acte (1815):
"Publication de mariage entre Schiltz Heinrich journalier
habitant à Liersberg canton de Grevenmacher Département
des Forêts fils majeur de Schiltz Nicolas
journalier lequel est décédé
et de défunte Maria Gergen en leur vivant
habitant à à Liersberg canton de Grevenmacher département des Forêts
et Maria Hurdt jeune fille journaliére
habitant à Girst canton de Echternach département des Forêts
fille majeure de Hurdt Wilhelm tailleur de pierres
et de défunte Regina Weiss son épouse
habitant à Girst section de Born département des Forêts
Nous maire, officier de l'état civil de la commune de Born
attestons que la susdite publication a été lue à haute
et intelligible voix et sitot affichée à la porte de la maison commune
les dimanches vingt neuf janvier et cinq février à l'heure de midi
Fait à Born le cinq février mil huit cent quinze
(Comte de Villers)"

Deuxième acte (1821):
"L'an mil huit cent vingt et un le seizième du
mois de février à huit heures du matin sont
devant nous Mathias Cornille comte de Villers maire officier de l'état civil de la commune
de Born canton de Echternach dans le grand Duche du Luxembourg
comparus Schiltz Mathias cultivateur âgé de trente cinq ans
habitant à Hinckel section de Born canton de Echternach
fils du défunt
et Carll Mathias Gabriel âgé de vingt huit ans
cultivateur lesquels résident dans cette commune.
Ceux ci nous ont déclaré que Schiltz Peter
âgée de soixante cinq ans cultivateur né
à Mompach canton de Echternach dans le Grand Duché
du Luxembourg le cinq mars mil huit cent cinquante six
est décédé hier quinze février à quatre heures de
l'après midi dans sa propre maison
et ont les déclarants signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(Mathias Schiltz)
(M Carll) (comte de Villers)"

Troisième acte (an 9):
"Du vingt et unième jour du mois de floreal
neuvième année
Acte de décès de Heinrich Wagener
décédé ce jour à une heure de l'après midi
profession de cultivateur âgé de seize ans
né à Mompach département des Forêts
habitant à Mompach, célibataire de son état
fils légitime de Peter Wagener
et de Catharina Schiltz
D'après la déclaration qui nous a été faite par le citoyen
Peter Wagener âgé de trente huit ans
habitant à Mompach Profession de cultivateur qui a dit
être le père du défunt et par le citoyen
Heinrich Schiltz âgé de cinquante neuf ans
habitant à Mompach Profession de cultivateur qui a dit
etre ... du défunt
Le second témoin a déclaré ne savoir écrire
(Petrus Wagener) (Marque X manuelle Heinrich Schiltz)
Etabli par moi Michael Braun maire de Mompach
remplissant la fonction d'officier de l'état civil
qui ait signé (M Braun maire)"


Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité