traduction acte decès bourscheidt francois 25/11/1859

phmpat5
Messages : 4
Enregistré le : 14 nov. 2006 22:58

traduction acte decès bourscheidt francois 25/11/1859

Messagepar phmpat5 » 20 oct. 2012 14:42

Bonjour

J' ai besoin de votre aide pour traduire un acte de decès concernant
Mr BOURSCHEIDT Francois
décedé le 25/11/1859 à Etchernadt

Je vous remercie par avance
Cordialement
Odile
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.

Avatar du membre
Marc Grattepanche
VIP
Messages : 2564
Enregistré le : 22 mai 2008 17:29

Re: traduction acte decès bourscheidt francois 25/11/1859

Messagepar Marc Grattepanche » 20 oct. 2012 18:12

Bonjour Odile,

"L'an mil huit cent cinquante neuf le vingt cinquième du
mois de novembre à neuf heures du matin sont devant nous
Mathias Lefort adjoint au maire officier de l'état civil
de la commune de Echternach canton de Echternach dans le Grand
Duché du Luxembourg comparus Michel Bourscheidt
âgé de trente sept ans cloutier
habitant à Echternach fils du défunt
et Franz Carl Koch âgé de cinquante trois
ans tailleur
habitant à Echternach voisin du défunt
Ceux ci nous ont déclaré que Frantz Bourscheidt
âgée de soixante dix huit ans journalier
né à Dieschent (Prusse) habitant à Echternach
veuf en première noce de Magdalena Rentener
époux en seconde noce de Anna Maria Werner
journalière agée de soixante seize ans
est décédé aujourd'hui à six heures du matin
à Echternach dans la maison Hovelsch
et ont ensemble les comparants signé avec nous le présent acte
après que lecture leur en ait été faite
(M Burscheidt) (F.C Koch) (M Lefort)"

Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]

phmpat5
Messages : 4
Enregistré le : 14 nov. 2006 22:58

Re: traduction acte decès bourscheidt francois 25/11/1859

Messagepar phmpat5 » 21 oct. 2012 21:54

je vous remercie
c'est vraiment super
bon courage
Odile

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité