Re re re Bonjour Marc
Viviane
Re re re traduction acte du Luxembourg
-
taupin
- Messages : 362
- Enregistré le : 15 oct. 2008 20:11
Re re re traduction acte du Luxembourg
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
Marc Grattepanche
- VIP
- Messages : 2564
- Enregistré le : 22 mai 2008 17:29
Re: Re re re traduction acte du Luxembourg
Bonjour Viviane,
"L'an mil huit cent soixante quatre le cinquième du mois de août
à quatre heures de l'après midi sont devant nous Victor comte de Villers
maire officier de l'état civil de la commune de Mompach
canton de Echternach dans le Grand Duché du Luxembourg comparus Peter
Schiltz cultivateur âgé de trente deux ans né à
Rosport commune de Rosport le dix neuf mai mil
huit cent trente deux habitant au dit Rosport
fils majeur de Nicolas Schiltz cultivateur à Rosport
âgé de cinquante huit ans ici présent et consentant
à ce mariage et de défunte Anna Maria Hinckel décédée le dix
janvier mil huit cent quarante deux à Rosport en son
vivant sans profession au même lieu
Et Catharina Bamberg sans profession âgée de vingt trois ans
née à Born commune de Mompach le
vingt sept février mil huit cent quarante et un
habitant au dit Born fille majeure
de Theodore Bamberg journalier âgé de quarante sept ans
ici présent et consentant à ce mariage et de défunte
Angela Wagener décédée à Born le quatre février mil huit
cent cinquante quatre en son vivant sans profession
Lesquels nous ont requis de célébrer le mariage qu'ils projettent et dont
les publications ont été faites dans cette commune les dimanches
vingt quatre et trente et un juillet courant et à Rosport
les dix sept et vingt quatre juillet
Aucune opposition à ce mariage ne nous ayant été faite nous avons fait suite à leur demande
et après lecture des actes requis et du chapitre 6 du code civil intitulé du mariage
avons demandé au marié et à la mariée s'ils veulent se prendre pour mari et pour femme chacun ayant
répondu séparement et affirmativement nous avons déclaré au nom de la loi
que Peter Schiltz et Catharina Bamberg sont unis par le mariage.
De tout cela nous avons dressé le présent acte en présence de Nicolas
Weber menuisier agé de quarante cinq ans ans
habitant à Born
de Peter Halsdorf charpentier âgé de quarante trois ans
habitant à Born
de Peter Kirchen garde champêtre âgé de trente et un ans
habitant à Born
et de Joseph Petery secrétaire de mairie âgé de trente huit ans
habitant à Echternach tous non parents des mariés
Lesquels ont signé avec nous après que lecture leur en ait été faite,
(Schiltz Peter) (Ktrina Bamrg) (Schiltz N) (Theodor Bamberg)
(Nicolas Weber) (Peter Halsdorf) (P Kirchen) (Petery)
(Cte de Villers)"
Marc
"L'an mil huit cent soixante quatre le cinquième du mois de août
à quatre heures de l'après midi sont devant nous Victor comte de Villers
maire officier de l'état civil de la commune de Mompach
canton de Echternach dans le Grand Duché du Luxembourg comparus Peter
Schiltz cultivateur âgé de trente deux ans né à
Rosport commune de Rosport le dix neuf mai mil
huit cent trente deux habitant au dit Rosport
fils majeur de Nicolas Schiltz cultivateur à Rosport
âgé de cinquante huit ans ici présent et consentant
à ce mariage et de défunte Anna Maria Hinckel décédée le dix
janvier mil huit cent quarante deux à Rosport en son
vivant sans profession au même lieu
Et Catharina Bamberg sans profession âgée de vingt trois ans
née à Born commune de Mompach le
vingt sept février mil huit cent quarante et un
habitant au dit Born fille majeure
de Theodore Bamberg journalier âgé de quarante sept ans
ici présent et consentant à ce mariage et de défunte
Angela Wagener décédée à Born le quatre février mil huit
cent cinquante quatre en son vivant sans profession
Lesquels nous ont requis de célébrer le mariage qu'ils projettent et dont
les publications ont été faites dans cette commune les dimanches
vingt quatre et trente et un juillet courant et à Rosport
les dix sept et vingt quatre juillet
Aucune opposition à ce mariage ne nous ayant été faite nous avons fait suite à leur demande
et après lecture des actes requis et du chapitre 6 du code civil intitulé du mariage
avons demandé au marié et à la mariée s'ils veulent se prendre pour mari et pour femme chacun ayant
répondu séparement et affirmativement nous avons déclaré au nom de la loi
que Peter Schiltz et Catharina Bamberg sont unis par le mariage.
De tout cela nous avons dressé le présent acte en présence de Nicolas
Weber menuisier agé de quarante cinq ans ans
habitant à Born
de Peter Halsdorf charpentier âgé de quarante trois ans
habitant à Born
de Peter Kirchen garde champêtre âgé de trente et un ans
habitant à Born
et de Joseph Petery secrétaire de mairie âgé de trente huit ans
habitant à Echternach tous non parents des mariés
Lesquels ont signé avec nous après que lecture leur en ait été faite,
(Schiltz Peter) (Ktrina Bamrg) (Schiltz N) (Theodor Bamberg)
(Nicolas Weber) (Peter Halsdorf) (P Kirchen) (Petery)
(Cte de Villers)"
Marc
[i]"Avoir l'esprit ouvert n'est pas l'avoir béant à toutes les sottises"[/i]
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : minique95 et 0 invité
Geneachtimi