acte latin + flament Arnèke 1691

Tuisto
Messages : 164
Enregistré le : 13 juin 2007 18:15

acte latin + flament Arnèke 1691

Messagepar Tuisto » 04 nov. 2012 19:57

Bonjour je voudrais avoir la transcription et la traduction de l'acte situé a cette adresse :

http://www.archivesdepartementales.cg59 ... img_num=34

page de droite, 5ème en partant du haut, l'acte de baptême de ISAERT François

j'ai réussi a transcrire ceci, mais j'ai certain doute

Jar 12 mensis juny 1691 infraS Bâpzi Franciscus filium
Francisci YSAERT et Marie Joanne COLLET ex fornicaour conceptam
natum pridie circa ? ? query susceperunt Michael
YSAERT ex ? et Adriam WYLS ? ex ?
praditiimivirent matrium 14° aug: 1691

merci d'avance !

Yoan

VERDIER Ch.
VIP
Messages : 3063
Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00

Re: acte latin + flament Arnèke 1691

Messagepar VERDIER Ch. » 04 nov. 2012 22:42

Bonsoir,

Vous avez oublié l’essentiel ! Le nom de la paroisse.
Arnèke ?

Il faudra bien vérifier les patronymes.

Hac 12 mensis junii 1691 infras(riptus) Bap(ti)z(av)i Franciscum filium
Francisci YSAERT et Mariae Joannae COLLETS ex fornica(ti)one conceptum
natum pridie circa horam 8 mane quem susceperunt Michael
YSAERT ex Arnycque* et Adriana WYLC ? similiter ex Arnycque
praedicti inierunt matr(imon)ium 17a aug(usti) 1691

Ce 12 juin 1691, je soussigné ai baptisé François fils de François Ysaert et de Marie Jeanne Collets, conçu par fornication*, né la veille vers 8 heures du matin, qu’ont soulevé (sur les fonts baptismaux) Michel Ysaert d’Arnèke* et Adrienne Wylc ? semblablement d’Arnèke.
Les susdits ont contracté mariage le 17 août 1691

- Etait qualifiée de fornication toute union charnelle hors ou avant mariage
- Arnycque = Arnèke, je suppose.

Christian

Tuisto
Messages : 164
Enregistré le : 13 juin 2007 18:15

Re: acte latin + flament Arnèke 1691

Messagepar Tuisto » 05 nov. 2012 18:09

merci pour la réponse rapide ! oui c'est bien à Arnèke ! ^^

Merci beaucoup !

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : minique95 et 0 invité