Bonsoir !
alors voila mon brouillon de traduction transcription :
Decima quinta 7bris Anni
Millesimi septuingentesimo decimo
octavi ego infra scriptus
baptizavi Mariam Josepham
filias Petri SCHOONEMAN, et Maria
BLONDE coniugum, natus decima
Quarta mane ? ?
Et ? Susceptores fuerent
Goeorgius BLONDE fls Jacobi et
Maria Petronella fla Guiluemi
BLONDE, ? ? ?parochia
Ita est quod testor
Le quinze septembre lanné mil sept cent dix huit je soussigné est baptisé Marie Joseph fille de Pierre SCHOONEMAN et Marie BLONDE marié, né le 14 ????? les parrain et marraine furent Georges BLONDE fils de Jacques et Marie Petronille fille de Guillaume BLONDE, ? ? ? paroisse il est ainsi ? ?
image en pièce jointe
Merci pour votre aide !
Cordialement Yoan
traduction transcription acte de naissance latin ledringhem
-
Tuisto
- Messages : 164
- Enregistré le : 13 juin 2007 18:15
traduction transcription acte de naissance latin ledringhem
Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour voir les fichiers joints à ce message.
-
VERDIER Ch.
- VIP
- Messages : 3063
- Enregistré le : 28 févr. 2010 12:00
Re: traduction transcription acte de naissance latin ledringhem
Bonsoir,
Voici la transcription et la traduction rectifiées.
Comparez mot pour mot pour voir les corrections et compléments.
Decima quinta 7bris anni
millesimi septingentesimi decimi
octavi ego infra scriptus
baptizavi Mariam Petronellam
filiam Petri SCHOONEMAN, et Mariae
BLONDE coniugum, natum decima
quarta mane eiusdem mensis
et anni Susceptores fuerunt
Goeorgius BLONDE fil(iu)s Jacobi et
Maria Petronella fil(i) a Guilielmi
BLONDE, uterq(ue) ex hac parochia
Ita est quod testor
Le quinze septembre de lannée mil sept cent dix huit je soussigné ai baptisé Marie Pétronille fille de Pierre SCHOONEMAN et de Marie BLONDE, mariés, né le 14 des mêmes mois et an ; les parrain et marraine furent Georges BLONDE fils de Jacques et Marie Pétronille fille de Guillaume BLONDE, lun et lautre de cette paroisse. C est ainsi , je latteste.
Christian
Voici la transcription et la traduction rectifiées.
Comparez mot pour mot pour voir les corrections et compléments.
Decima quinta 7bris anni
millesimi septingentesimi decimi
octavi ego infra scriptus
baptizavi Mariam Petronellam
filiam Petri SCHOONEMAN, et Mariae
BLONDE coniugum, natum decima
quarta mane eiusdem mensis
et anni Susceptores fuerunt
Goeorgius BLONDE fil(iu)s Jacobi et
Maria Petronella fil(i) a Guilielmi
BLONDE, uterq(ue) ex hac parochia
Ita est quod testor
Le quinze septembre de lannée mil sept cent dix huit je soussigné ai baptisé Marie Pétronille fille de Pierre SCHOONEMAN et de Marie BLONDE, mariés, né le 14 des mêmes mois et an ; les parrain et marraine furent Georges BLONDE fils de Jacques et Marie Pétronille fille de Guillaume BLONDE, lun et lautre de cette paroisse. C est ainsi , je latteste.
Christian
-
Tuisto
- Messages : 164
- Enregistré le : 13 juin 2007 18:15
Re: traduction transcription acte de naissance latin ledringhem
Merci pour cette aide a la traduction transcription !
Je pourrais donc ajouter ces nouvelles forme latines a mon dictionnaire ^^
codialement
Yoan
Je pourrais donc ajouter ces nouvelles forme latines a mon dictionnaire ^^
codialement
Yoan
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : minique95 et 0 invité
Geneachtimi